Всего один день - страница 114

Шрифт
Интервал

стр.

В колледже не много учеников, и все они живут на кампусе. Это международный колледж, студенты собрались со всего света, преподавание ведется на английском. Из этого следует, что уже второй человек, которого я спросила, рассказал мне, где ее комната.

Она похожа не столько на комнату в общаге колледжа, сколько на шоурум в «ИКЕЕ». Я заглядываю через скользящую стеклянную дверь и вижу элегантную деревянную современную мебель — это так далеко от безликого ширпотреба, которым обставлена наша с Кали комната. Света нет, я стучу, но никто не открывает. У двери на бетонных ступеньках лежит несколько расшитых подушек, я сажусь и жду.

Наверное, я задремала, так как очнулась, упав на спину. Кто-то открыл дверь, на которую я откинулась. Девушка — Ана Лусиа, я так полагаю, — красива, у нее длинные волнистые каштановые волосы, губы как бутоны роз, подчеркнутые красной помадой. Судя по ее и Селин внешности, я должна бы быть польщена, что оказалась в такой компании, но почему-то совершенно не это сейчас чувствую.

— Я могу чем-то помочь? — спрашивает она, нависнув надо мной с таким видом, с каким человек смотрит на спящего бродягу, которого нашел у себя на пороге.

Из-за облаков показалось солнце, сейчас оно отражается от стекла. Я прикрываю глаза руками и поднимаюсь.

— Извини. Я, кажется, заснула. Я ищу Ану Лусию Аурелиано.

— Я Ана Лусиа, — говорит она, подчеркивая правильный шипящий испанский межзубной звук «ссс». Она осматривает меня, скосив глаза. — Мы знакомы?

— Нет. Меня зовут Эллисон Хили. Прошу… прощения. Ситуация странная. Я из Америки, ищу кое-кого.

— Ты на первом семестре? У нас есть список всех студентов в Сети.

— Что? Да нет. Я не учусь тут. Я в Бостоне.

— А кого ищешь?

Мне даже и не хочется произносить его имя. Можно назвать любое другое, и она ни о чем не догадается. И я тогда не услышу, как она со своим волнующим акцентом спросит, зачем мне нужен ее парень. Но тогда мне придется вернуться домой, и получится, что я столько проездила и ничего не узнала. Так что я называю.

— Уиллема де Ройтера.

Она целую секунду смотрит на меня, потом ее красивое лицо скукоживается, губы, как из рекламы косметики, раскрываются, и из этого идеального ротика извергается какая-то брань. Хотя я не уверена. Она говорит на испанском. Но, тараторя, она размахивает руками и краснеет. Vate! Dejame, puta![89] Потом хватает меня за плечи и скидывает со ступеньки, словно она вышибала, а я пьянчуга. Она швыряет и мой рюкзак, все из него высыпается. Она громко захлопывает дверь — насколько можно громко захлопнуть скользящую дверь. Запирает на ключ и задергивает занавески.

Я сижу, разинув рот. Потом, даже не придя в себя, принимаюсь собирать вещи. Я осматриваю руку — на локте царапина от падения, на плечах месяцы от ее ногтей.

— Ты в порядке? — Подняв глаза, я вижу симпатичную девушку с дредами, наклонившуюся ко мне. Она подает мне мои солнечные очки.

Я киваю.

— Лед нужен или еще что? У меня есть, — она направляется к своему порогу.

Я трогаю голову. Там шишка, но ничего страшного.

— Думаю, все в порядке. Спасибо.

Девушка смотрит на меня и качает головой.

— Ты случайно не про Уиллема спрашивала?

— Ты его знаешь? Знаешь Уиллема? — Я подхожу к ее порогу. На нем лежит ноутбук и учебник. По физике. Книга открыта на главе о квантовой запутанности.

— Я его видела. Я только на втором курсе, так что, когда он тут учился, мы не были знакомы. Но только это имя так выводит Ану Лусиу.

— Погоди. Тут? Он учился? В этом колледже? — Я пытаюсь представить Уиллема, странствующего актера, студентом спецколледжа, и снова понимаю, как же плохо я его знаю.

— Год. До того, как я сюда поступила. На экономе, кажется.

— А потом что случилось? — Я спрашивала про колледж, но она начинает рассказывать про Ану Лусиу. О том, как они с Уиллемом в том году снова сошлись, но потом она узнала, что он ей всю дорогу изменял с какой-то француженкой. Она говорит об этом так небрежно, словно все это в порядке вещей.

А вот у меня просто голова кругом идет. Уиллем тут учился. На экономе. Я даже не сразу могу переварить последнее. То, что он «изменял Ане Лусии с какой-то француженкой».


стр.

Похожие книги