Он просто ничего не мог сделать Роуэну.
Лукас начал тихо смеяться, смех звучал всё громче и громче, пока веселье из-за ситуации не сразило его. Он понимал, что Роуэн будет его ругать, и это помимо того, что он себе представлял.
Лукас хмыкнул, но продолжил смеяться, когда Роуэн ударил его локтём. Он просто никак не мог остановиться. Слёзы покатились по его щекам. Может быть, это было из-за напряжённости ситуации или из-за того, что он едва не потерял Роуэна. Может быть, это были годами неудовлетворённые эмоции, которые, наконец, прорвались. Лукас не знал. Он просто понимал, что никак не может остановиться.
— Это уже не смешно, Лукас.
— Я знаю, анамхара, я просто...
Лукас покачал головой.
Он удивлённо моргнул, когда Роуэн внезапно схватил его за лицо и потянул вниз для неловкого поцелуя. С каждым движением языка Роуэна по его языку, по его губам и внутри его рта, смех Лукаса спадал, чтобы смениться голодом настолько сильным, что чуть было не поставил его на колени.
Когда, наконец, Роуэн отстранился, то Лукас заскулил и потянулся за ним, складывая губы для нового поцелуя, пока не услышал смех с другой стороны комнаты. Лукас быстро отстранил губы, чтобы зарычать на Эверсона.
— Ты хочешь что-то сказать, электус?
— О, как пали сильные мира сего, — усмехнулся Эверсон, садясь в кресло за своим столом. — Я ждал десятилетия, чтобы увидеть великого электуса Лукаса Юкатия поставленного на колени, а для этого просто потребовался один маленький волк-оборотень.
Лукас сжал руки вокруг Роуэна и зарычал.
— Если бы я знал, что это всё, что требуется, я бы познакомил тебя с волками много лет назад.
— Роуэн — это не просто волк, электус Эверсон. Он мой анамхара. Ни один другой волк не смог бы сделать этого, кроме него.
Лукас понимал, что признаётся в слабости, но не позволит Эверсону принизить то, что у него было с Роуэном.
— Он твоё слабое место, — огрызнулся Эверсон и вскочил на ноги, — и ты это знаешь. Посмотри, как быстро ты прибежал, когда узнал, что он здесь. Он приведёт твою империю к краху.
— Ты просто не в состоянии понять, Эверсон, что я бы с радостью отдал свою империю за Роуэна. И сделаю это не раздумывая. Я отдам своё положение, свой клан и даже свою жизнь.
Бравада вдруг сошла с лица Эверсона, чтобы смениться на любопытный, даже прискорбный взгляд.
— Ты всё бросишь ради него?
— В мгновение ока, — тотчас же ответил Лукас. И он без колебания отдаст всё что угодно за волчонка. — Роуэн — мой мир.
— Что не оставляет больших возможностей для твоего клана, электус.
— Эй! — огрызнулся волчонок. — Ты не имеешь права так говорить с Лукасом. Он верен своему клану также, как и мне. Он никогда не предаст их.
Эверсон выгнул бровь.
— Даже ради тебя?
— Я бы никогда не поставил Лукаса в положение, когда ему пришлось бы выбрать.
Лукас застонал. Он понимал, каков будет ответ Эверсона, и боялся его.
— Ты уже поставил только что, когда пришёл на мою территорию после того, как Лукас подписал соглашение от твоего имени.
Роуэн замер, а затем медленно оглянулся на свою пару. Его глаза блестели от непролитых слёз.
— Это правда, Лукас?
— Роуэн...
Глаза волчонка округлились и он резко выдохнул.
— Это правда.
— Роуэн, ты просто не понял принципов соглашения, которое я подписал.
— Что из-за этого будет с тобой и твоим кланом?
Лукас глянул на Эверсона, только чтобы увидеть самодовольно улыбающегося парня. Он вздохнул и посмотрел на Роуэна.
— Эверсон может вызвать меня на совет за нарушение условий контракта. Я могу быть наказан.
— Но ты же не нарушал его, — закричал Роуэн. — Если кто-то и должен быть наказан, то это я.
— Анамхара, помнишь, когда мы только соединились, я говорил тебе, что большое значение играет твоё поведение, так как ты пара электуса?
Роуэн кивнул.
— Как электус клана и твоя пара, я в итоге отвечаю за твоё поведение, также как и за поведение каждого члена моего клана.
— Но это не правильно. Это же я так поступил, а не ты.
— Знаю, анамхара.
Лукас чуть улыбнулся и провёл ладонью по щеке Роуэна.
— Но ты не знаешь всех правил. Это была моя обязанность объяснить их тебе. Но я был так счастлив, что ты вернулся и не нашёл времени для этого. Здесь нет твоей вины.