— Я тоже, — призналась Елизавета. — Думаю, дедуля тоже не в восторге.
Дедуля промолчал.
Видимо, прикидывал, что лучше — убитая внучка или безумная внучка?
Ни то и ни другое его не устроило, поэтому он снова предложил обратиться к Андрею Михайловичу.
«Нет, дедуля, — грустно подумала Алиса, глядя в его глаза. — Никогда я не позволю тебя арестовать! Лучше уж пускай они убивают меня, если у них появилось такое желание!»
Дедуля хотел что-то сказать, нахмурил брови, но промолчал. Только посмотрел на Алису жалостливо, погладил по голове и пробурчал:
— Хорошо, девочки… Давайте завтра обо всем поговорим. Сегодня уже поздно. Ночью спать надо, так что спокойной ночи!
«Ты уходишь от разговора со мной, дед, — грустно подумала Алиса. — Ты чувствуешь, что я знаю о тебе больше, чем ты рассчитываешь!»
* * *
«Видишь ли, — вспомнила Алиса цитату из любимой книги. — В тот день было столько всяких удивительных приключений, что ничто не казалось ей теперь невозможным».
— А теперь мне надо заснуть, — вздохнула она. — Потому что во сне обычно голова отдыхает, а у меня она похожа на раскаленный чугунный шар.
Лежа под мягким одеялом, Алиса рассматривала потолок, слушала сонное Лизино сопение и доносящийся из дедулиной комнаты мерный голос: он читал молитвы. «Интересно, — подумала Алиса, — помогут мне его молитвы? И в чем причина моих злоключений? Нечестивой меня назвать трудно — все время сижу за компьютером, мне даже и разврату предаваться некогда! Может быть, все мои несчастья — из-за порочной Элайзы?»
При чем тут Элайза, отмела Алиса собственную версию. Вряд ли эти книги способны развратить кого-то, их читают уже вполне созревшие дамы… Так что не так велик этот грех, чтобы Господь решил покарать Алису трупами бандитов…
«Кирпич ни с того ни с сего на голову не падает, тем более несколько кирпичей», — подумала она.
Где-то далеко надрывалась собака. Выла она как целая стая голодных оборотней. От этого «плача» Алисе и самой хотелось усесться на подоконник и немного повыть. «Человек ведь не может долго находиться в этой вашей пограничной ситуации, — подумала Алиса. — Надо как-то бороться…»
Она включила музыку, взяла книгу. «Алису» она могла читать с любого места. Открывала страницу и оказывалась там, в Зазеркалье. Это ведь только кажется, что книга детская. «Она осмотрелась и тут же заметила, что комната на деле совсем не такая обыкновенная и скучная, какой казалась из-за Зеркала». Конечно, мебель и фамильные портреты оживать не собирались. И все-таки Алиса закрыла книгу и попыталась понять, почему вдруг ей пришло в голову, что где-то рядом лежит ключ к разгадке. Совсем рядом. В двух шагах.
Это только на первый взгляд кажется, что череда событий не связана одной цепочкой. Если хорошенько вдуматься, так ли это? А вот и нет… Итак, кто-то смотрит в ее окна. Перед этим она слышит звуки в дедулиной комнате. Что можно там искать? «Здесь, право, не такой порядок», — подумала Алиса. Ей никогда не хватало дедулиной тяги к «упорядочиванию действительности». Алиса ее только и делала что «разупорядочивала»!
— Но уж позвольте заметить, я ни секунды не верю, что им была нужна дедулина скифская чашка! — проговорила Алиса, задумчиво созерцая книжный шкаф. — Но что тогда?
Красивые и бестолковые томики Сары Мидленд громоздились на полке. Взгляд блуждал именно по этим лощеным корешкам, пытался понять, что его, собственно, сюда привело?
«Иногда сознание само подсказывает тебе путь», — вспомнила Алиса какого-то «медитативного философа».
И — подскочила.
— Павлищева, — проворчала Елизавета. — Ты меня утомила! С меня хватит… Включила какую-то замысловатую музыку, читаешь на ночь детские книжки да еще начинаешь прыгать по комнате, как заяц! Если тебе не хочется спать, то мне наоборот!
— Дискета, — прошептала Алиса.
— Какая еще дискета? — сонно пробормотала Елизавета. — Ты что, совсем помешалась? Зачем тебе ночью какая-то дискета? В голову пришли эротические сцены, которые надо срочно зафиксировать? И выключи, ради бога, этот помпезный «этнос»!
— Дискета, — повторила Алиса, выгребая из ящиков все, что там лежало, на пол.