Все тайны Алисы - страница 54

Шрифт
Интервал

стр.

— Не расстраивайся, — сказала она участливо. — Я постараюсь вернуться пораньше… Ты же должна понимать, что надо во всем разобраться.

— Может быть, это все-таки не так экстремально? — спросила Алиса. — Может быть, нам повезло, и мы имеем дело не с убийцами и ворами?

— А гоблин? — напомнила бестактная подруга.

Вот уж кого Алисе совсем не хотелось вспоминать сейчас!

— Это могло быть случайностью… — тихо заявила она.

— Думай, как тебе больше нравится, — снисходительно бросила Елизавета. — Я что-то не верю в такие случайности. Мне кажется, что этот гоблин встретился тебе не просто так…

После такой жизнеутверждающей фразы Алиса немного приуныла. А так как виноватыми в своем бедственном положении Алиса считала Деву и Сару, именно в их сторону она и бросила по неодобрительному взгляду, когда пришло время вернуться в гостиную.

Сара стояла перед зеркалом, прихорашиваясь. Одета она была в черные узкие джинсы и красный свитер.

— Как ты потрясающе выглядишь! — проворковала Елизавета. — Знаешь, только украшений не хватает… Сюда бы очень подошли драгоценности.

Сара только головой покачала.

— Я не люблю драгоценности, — сказала она. — Да и нет их у меня… Моя бабушка говорила, что женщина в золоте и бриллиантах похожа на рождественскую елку… Единственная вещь, которую я очень ценю и берегу, — это часы-браслет… — И она протянула свою изящную ручку.

Увидев браслет, Алиса обомлела.

…Сара носила на руке часы работы Фаберже!..

* * *

Вздох, который вырвался у Алисы, Сара расценила как восхищенный. Хотя на самом деле это был вздох облегчения. Все встало на свои места. Никому Дева не нужна, все дело в Сариных часах! Стоят они ненамного меньше, чем Дева, а «танцующая» появилась в доме позднее Сары.

Алису так и подмывало показать Елизавете язык — мало того что ей придется слушать своего дорогого Малера, так еще и риск выпадает именно ей!

— О, я знаю, они ценятся, — тихо сказала Сара, томным взором глядя на дедулю. — Такие вот вещицы… Это досталось мне от моей бабушки… А ей тоже от кого-то досталось. Кажется, их подарил прадеду сам государь… Мой прадед был лейб-медиком… Я правильно сказала?

— Правильно, — кивнул дедуля.

Откуда он знал, кем был прадед этой мамзели?

— Сейчас попробую сказать еще правильнее… — Сара очаровательно наморщила лобик и задумалась. — Его императорского величества, — наконец разродилась она полноценной фразой. — Вот кем был мой дорогой прадедушка.

Нечестивица продолжала обольщать дедулю. Слава богу, он уже готовился к службе, и суета мира в лице Сары его не занимала.

Он ответил ей улыбкой и, попрощавшись, исчез в темноте.

Остальные вышли из дому чуть позже. Елизавета занимала Игоря — и, надо отметить, этот тип ничуть не протестовал! Напротив, он смеялся ее плоским остротам, изящно склоняя голову.

Алису захлестнула ревность, и бороться с ней она не собиралась. Она должна вырвать из сердца зарождающееся чувство, а для этого — убедиться, сколь мерзок тот, кого она избрала своей Судьбой!

Со странным удовольствием Алиса отметила, что Игорь очень длинный, к тому же она ненавидит блондинов — белесых альбиносов с красными глазами… Стоп. Глаза-то у него не красные, а очень даже красивые… Да ничего красивого, так, дымчатые, как очки!

Словно почувствовав Алисин пристальный взгляд, Игорь обернулся.

Ее миг настал.

Качнувшись, она остановилась.

— Что с тобой? — почти правдоподобно вскрикнула Елизавета. — Тебе плохо?

— Да так… Немного пошатывает, — слабеющим голосом ответила Алиса и вполне натурально качнулась.

— Боже, какая ты бледная, — встревоженно подлетела к ней Елизавета. — Тебе надо полежать. Давайте никуда не пойдем?

Оба подозреваемых на Елизаветино предложение откликнулись с одинаковым энтузиазмом.

— Да, конечно, — вежливо сказала Сара.

— Разумеется, мы можем остаться, — явно обрадовался Игорь.

— Нет, — успокоила их Алиса. — Я останусь, а вы идите. Не могу же я лишить вас такого удовольствия…

Судя по их помрачневшим лицам, они вряд ли относили Малера к «удовольствиям». Даже зачинщица похода, судя по ее дрогнувшим в нерешительности губам, была склонна остаться.

— Может быть, и правда? — робко предложила она. Но Алиса была непреклонна.


стр.

Похожие книги