Она поражалась, как у нее еще хватило сил уйти, когда каждая клеточка тела кричала — да, да, требовала согласиться на все, лишь бы еще раз оказаться в его объятиях!
Увидев, что Кармель по-прежнему смотрит на нее и ждет ответа, Лора взяла себя в руки.
— Я потребовала от Дирка дать мне развод, — заявила она холодно, — и он тут же согласился. Вот и все. С нашим браком покончено. И знаешь что? Я испытала облегчение. Наконец-то я поняла, что больше не люблю его.
Браво, насмешливо зашептал ей на ухо циничный голосок. Рассказывай! Пусть ложь — только бы Кармель прекратила свои расспросы. Недаром же ты не рассказала о предложении, которое тебе сделал Дирк, а то наверняка созналась бы, в какой восторг оно тебя привело. Ты вовремя убежала, еще немного, и ты бросилась бы ему на шею.
Уголки губ Кармели опустились.
— О, какая жалость, какой стыд, — пробормотала она.
Стыд… Вот оно, самое точное слово.
Лора чувствовала огромное облегчение, что нашла в себе силы отвергнуть предложение Дирка. Как бы она раскаивалась сегодня, если бы вчера позволила ему отвезти себя домой и остаться на ночь.
«Во всяком случае, не была бы такой несчастной, как сейчас», — продолжал нашептывать злорадно коварный голосок.
— Умоляю тебя, Кармель! Это было неизбежно, — резко ответила она скорее мучающему ее голосу, чем Кармели. — Прости меня, — извинилась Лора поспешно. — Но ты задеваешь мое больное место. Меня сейчас раздражает все, что касается Дирка. Давай не будем больше говорить о нем. Лучше расскажи поподробнее, что это за вечеринка, на которую вы идете. По телефону ты сказала, что ее устраивает какая-то театральная шишка и что он собирался вечером пойти на представление «Южной Атлантики». Сегодня ведь последнее представление?
— Да, да, да! — лицо Кармели засияло.
Как всегда, она забыла обо всем на свете, когда представилась возможность поговорить о любимом муже и его интересах.
На секунду Лора позавидовала Кармели. Какой счастливый брак у Кармели и Морри и как они во всем заодно! Когда-то, впервые познакомившись с Морри в роли отца и мужа, Лора почувствовала себя спокойно и уверенно. Дирк будет таким же, как его брат, надеялась она. Разве можно обмануться сильнее?
В эту секунду в кухню вошел Морри в черном смокинге и галстуке-бабочке. Не такой представительный, как Дирк, он все же был красив и почти так же умен.
— А вот и наша спасительница! — просиял он и чмокнул Лору в щеку, а затем повернулся к жене. — Готова, детка? Выглядишь просто великолепно! Это новое платье?
Кармель зарделась от удовольствия. Она была очень миловидной женщиной. Гладкое красное платье прекрасно гармонировало с цветом волос и изящной фигуркой. У Лоры мелькнула мысль, что оба брата предпочитают определенный стиль в женской одежде — открытые, облегающие платья, которые можно быстро снять.
Морри привлек к себе жену и подарил ей долгий возбуждающий поцелуй, от которого Кармель слегка опьянела.
— Безобразник ты, Морри! — сказала она, отталкивая мужа со смущенным смехом. — Что подумает Лора!
— Что я жду не дождусь, когда мы вернемся домой, — прошептал он страстно.
Лоре меньше всего хотелось быть свидетельницей подобных разговоров. Они слишком живо напоминали ей о Дирке и о том, на что он ее склонял. Будь она женщиной, способной принять подобное предложение, отбросить прочь все предрассудки, такие, как уважение к себе и привычку соблюдать приличия, обязательства друг перед другом, любовь… Если бы она могла разлюбить этого низкого человека!
Когда Кармель и Морри ушли, Лора отдала себя в распоряжение Доны и готова была играть весь вечер напролет во все игры подряд. Николас на этот раз вел себя как ангел, правда, он, не отрываясь, смотрел мультфильмы по видео, пока не пришло время спать.
А это означало, что ангел тут же превратился в чертенка. Он хныкал и капризничал во время вечерних процедур и, когда Лора укладывала его в кровать, никак не мог успокоиться.
— Если ты будешь себя плохо вести, — пригрозила ему Лора, — я позвоню дяде Дирку и попрошу его прийти. А он очень строгий.
Лора произнесла эту фразу, подавив в себе голос совести. Николасу не обязательно знать, что «дядя Дирк» был последним человеком на свете, кому она могла позвонить и попросить прийти.