Время камней - страница 83

Шрифт
Интервал

стр.

    Мешкать было нельзя. Добравшись до двери какого-то кабинета, он юркнул туда и осмотрелся. В комнате никого не было, а в коридоре по-прежнему шел бой. Увидев впереди окно без решеток, Локстон метнулся к нему, и резко открыв ставни, выпрыгнул наружу. Во дворе было пусто. Видимо все охранники находились внутри. Добравшись до забора, Всезнайка с трудом перебрался через него, и, спрыгнув по другую сторону, присел, чтобы немного отдышаться. Он засунул руку за пазуху и достал сверток.

   -Цел, - произнес он, и положил его обратно.

   -Вперед, - и он встал, чтобы побежать, как вдруг услышал наверху возню.

   -Эй, подожди! – это был Дорсайт. – Я с тобой!

 -Держись от меня подальше, - пригрозил ему Локстон и побежал, что было сил.

   Он бежал не оглядываясь, и не разбирая дороги. Ноги сами несли его, и он искренне верил, что это ключ ведет его. В городе было пустынно, и лишь редкие прохожие шарахались от окровавленного человека, бегущего по улице.

 Локстон не помнил, сколько прошло времени, прежде чем он начал терять силы. Он несколько раз падал в грязь, но снова вставал и продолжал бежать. Когда сил почти не осталось, он остановился и оглянулся. Какого же было его удивление, когда позади он увидел Дорсайта.

   -Оставь меня! – закричал он. – Убирайся прочь! Это мое! – и собравшись с последними силами, он вновь побежал, но сделав несколько шагов, остановился. Впереди стоял жандарм с карабином.

   От храбрости Локстона не осталось и следа. Он стал истерично смотреть по сторонам, ища укрытие.  Невдалеке он заметил  развалины старого дома. Что есть сил, Локстон побежал к ним, в надежде укрыться.

 Прошло несколько секунд, затем раздался выстрел и Локстон остановился. Он не почувствовал боли. Лишь только струйка теплой крови медленно поползла по виску. Последнее, что видел в своей жизни Типр Локстон по прозвищу Всезнайка, был человек, скрывавшийся в развалинах. И тут он понял, что ключ достиг своей цели и навсегда закрыл глаза.

Глава 33 Снова на улицах.

   На часах было около десяти часов утра. Айрон и его люди вышли из гостиницы, чтобы направиться на поиски Фариэль и Вина. Вокруг было мрачно и пустынно, и по-прежнему шел дождь. Небо вновь меняло цвет с темно-серого на фиолетово-черный, а редкие вспышки молний и отдаленные раскаты грома предупреждали о приближающейся грозе.

   -Может, я все-таки останусь? – Лот предпринял последнюю попытку вернуться в гостиницу.

   -Послушай, сейчас у нас всех не лучшее самочувствие, - он вновь выводил Айрона из себя. – Нам важен каждый человек, поэтому ты идешь! – почти закричал «Гром и молния».

 Капитан был мрачен. С того момента, когда они расстались с Фариэль и Вином прошло уже больше суток. Он знал, что эти поиски, скорее всего не принесут результата. Мало того, они были еще и опасны, но сидеть на месте Айрон не мог.

   -Ладно, что кричать то, - и Лот обреченно двинулся вперед.

   -Постой, и послушай!

 Лот остановился.

 - И так действуем, как договорились, - решил еще раз напомнить всем «Гром и молния». – Никаких лишних разговоров. Вопрос – ответ, если потребуется. Разделимся на три группы:  Карпи и Болер пойдут в сторону рынка, Райфл Оргус за проводника. Клин,  Дикер, Хлыст, проверите восточные районы, но  далеко не заходите.  Гарпун, Фриз и я сходим на кладбище. – Он внимательно взглянул на каждого. - Надеюсь всем ясно?

   -Так точно капитан.

   -А как же я? – Лот посмотрел на Айрона, надеясь, что его все-таки оставят в гостинице.

   -А ты от меня ни на шаг.

   -Ладно, - обиженно произнес торговец.

   -И еще одно. Если будет назревать заварушка – уносите ноги!

   -Но капитан, - возразил Гарпун. - Мы же не трусы.

   -Никто не сомневается в твоей храбрости. Не волнуйся, еще будет возможность проявить ее в более подходящей ситуации.

   -Хорошо капитан.

   -Это вам, - Айрон протянул Карпи значок, который ему дал мэр.

   -Но капитан! – попытался возразить матрос. – Вы пойдете в центр, вам это понадобится больше.

 -Нет. Берите вы, - осек его «Гром и молния».

   -Ладно, идемте, - поторопил всех Райфл Оргус, который был единственный, знаком с этим городом. – Встречаемся здесь в шесть часов.


стр.

Похожие книги