-Вам записка, господин мэр.
Мозас опешил.
-Что еще за записка? – он был в недоумении.
В последний раз записки ему присылали еще в годы учебы в академии.
-Кто ее передал?
-Один из жандармов по имени Шурсток.
-Давай сюда, - с этими словами мэр вырвал у лакея послание. - Свободен! – бросил он.
Затем подошел к окну, на ходу доставая из конверта записку, и начал читать, с трудом разбирая наскоро написанные слова.
Послание гласило:
«Господин мэр, приношу глубокие извинения, что приходится обращаться к вам таким способом, на иное просто нет времени. Хочу предупредить вас, что начальник жандармерии, полковник Ленор, уже в который раз игнорирует ваши приказы, в том числе касаемые операции по поимке бродяги с кладбища.
Сегодня утром он намеренно скрыл от вас новые, добытые мной сведения, о местонахождении могильщика. Думаю, эта информация будет вам полезна.
С уважением лейтенант Паоло Гриффин.»
-Значит, тупица Ленор посмел ослушаться меня! - раздраженно сказал Грин, швырнув записку на стол. - А этот лучше б написал, что за новые сведения, - мэр повернулся к двери. - Лакей!
Рыжеволосый дворецкий вошел и поклонился.
-Срочно ко мне лейтенанта Гриффина!
-Слушаюсь, господин мэр, - и он вышел.
Через несколько минут лакей вернулся.
-Лейтенант Гриффин отсутствует.
-Тогда зови сюда этого, как его, Шурстока! – Грин начинал терять терпение.
Рыжеволосый вновь удалился. Спустя некоторое время Шурсток уже стоял в кабинете мэра.
-Где ты взял эту записку? – Грин вплотную подошел к сержанту, который был почти на голову выше его, и ткнул ему в грудь помятую бумажку.
-Это мне передал лейтенант Гриффин сегодня рано утром.
-А почему он лично не посетил меня? – мэр отвернулся и направился к окну.
-Лейтенант был очень взволнован и сильно спешил, господин мэр. Он сказал, что если не вернется через час, то это нужно передать вам.
-Где сейчас Гриффин?
-Не могу знать господин мэр.
-Не можешь знать! А кто может!? – Мозас негодовал. - Убирайся!
Шурсток вышел.
-Сборище идиотов, - Грин несколько раз прошелся по комнате, затем сел в свое кресло и откинулся на спинку.
Оставалось только ждать. Видимо Гриффин вместе с Ленором отправился преследовать могильщика, а посылать кого-то сейчас на их поиски было абсолютно бессмысленно.
Он решил отвлечься и помечать о новой жизни, которая вот-вот должна была наступить. Но смутные сомнения никак не давали погрузиться в приятные мысли. Так он просидел около двух часов, пока в дверь не постучали. Сердце бешено заколотилось.
-Войдите.
-Лейтенант Гриффин к вашим услугам, - и офицер кивнул, вытянувшись по стойке смирно.
-Так, так, - Грин изучающе разглядывал жандарма, соображая, с чего лучше начать разговор. - Так это и есть мой доброжелатель, - и он покрутил в руках записку.
-Я вам все объясню, господин мэр, - опустив голову, тихо произнес лейтенант.
Несмотря на то, что Гриффин уже привел себя в порядок после пути, выглядел он растерянно и испуганно.
-Уж извольте, - с ироний проскрипел Грин. – Но сначала ответьте, где полковник Ленор?
-Полковник… Он мертв.
-То есть как мертв? – мэр опешил.
-Они все мертвы, - Гриффин еще ниже опустил голову.
-Ну-ка быстро садись и рассказывай все по порядку, - Грин указал на кресло для посетителей.
Хотя правила запрещали жандармам сидеть во время доклада, Гриффин тяжело опустился на предложенное место.
-Вчера, после неудачной операции на кладбище, мы упустили могильщика в подземном тоннеле, - начал он. - Ленор приказал приостановить это дело, так как решил, что зашел в тупик. Но я с отрядом из десяти человек, ночью самостоятельно нашел выход из подземелья и вновь напал на след преступника.
Рассказывая это, Паоло Гриффин оживился, и вновь предал себе важный вид.
-Оставив свих людей наблюдать за местностью, я быстро вернулся в город и сообщил об этом полковнику, надеясь, что на этот раз он сразу же сообщит вам. Но Ленор вновь все утаил, и приказал сопроводить его к тому месту. За минуту до отъезда я успел передать Шурстоку записку для вас, так как не мог ослушаться приказа.