– Ничего себе, она всё ещё здесь.
Барли припарковал фургон, и они направились к зданию. Поскольку папа не видел, куда идти, братья привязали поводок Жгуни к одной из петель для ремня на его штанах, и Иэн тянул за поводок, направляя папу в нужную сторону.
Барли остановился перед входом.
– Ладно, послушай. Во-первых, говорить буду я. Во-вторых, крайне важно оказать уважение бесстрашной Мантикоре, иначе она не даст нам карту с местоположением Камня Феникса.
– Карту? Я думал, что Камень у неё, – сказал Иэн.
Барли хихикнул.
– Ты такой милый. – Он повернулся к отцу: – Слышал, пап? Он, вообще, умный парень. Просто не знает, в чём суть квестов. – Барли глубоко вздохнул и добавил низким заговорщицким голосом: – Теперь держись поближе. Таверна Мантикоры тысячелетиями была логовом злодеев и грабителей.
С этими словами он распахнул огромную разукрашенную деревянную дверь. То, что они увидели внутри, потрясло Иэна до глубины души.
Таверна Мантикоры оказалась семейным рестораном на волшебную тематику! Она была забита семьями. Дети играли, раскрашивали детское меню и ели из миниатюрных котелков.
Барли предвосхитил сомнения Иэна:
– Ладно, таверна немного изменилась за эти годы, но Мантикора всё ещё настоящая. – Он подошёл к официантке и поклонился. – Мадам, я прошу аудиенции у Мантикоры!
– Ну конечно, милорд, – сказала официантка. Она повернулась и позвала: – О Мантикора!
Затем она дунула в дурацкий пластиковый горн.
К ним подскочил другой сотрудник, одетый в большой плюшевый костюм Мантикоры. Он хохотнул и крепко обнял Иэна.
Барли раздражённо оттолкнул талисман кафе от Иэна.
– Нет, нет, настоящая Мантикора! Бесстрашная искательница приключений!
Актёр театрально потёр свои огромные глаза, делая вид, что плачет.
– А, ты имеешь в виду Кори? Она вон там, – ответила официантка.
Двери кухни распахнулись. Взъерошенного вида Мантикора пыталась удержать тарелки на руках и скорпионьем хвосте.
– Скорее, кто-нибудь, помогите мне! – прокричала она. – Эти грифоньи крылья должны были быть поданы несколько минут назад! – Пронёсшиеся мимо официанты повыхватывали у неё тарелки.
Иэн уставился на Мантикору, одетую в ресторанную униформу и носившую очки.
– Это и есть Мантикора? – Она выглядела совсем не так, как он себе её представлял.
Барли опустился на одно колено и посмотрел на неё с восхищением и уважением.
– О великая и могущественная Мантикора! – сказал он.
– Полегче, мистер! Вы в самой горячей точке поля боя, – сказала она.
Барли осторожно последовал за ней, стараясь привлечь её внимание.
– Ваше бесстрашие! – вежливо обратился он. – Мы с братом ищем карту, чтобы отыскать Камень Феникса.
Мантикора поспешила к стойке у входной двери и скрылась за ней, а через секунду появилась вновь.
– О, ну что ж, вы пришли в нужную таверну. У меня есть пергамент, необходимый вам! Узрите! – Она протянула им детское меню с надписью «НАЙДИ КАМЕНЬ ФЕНИКСА!».
– Это же детское меню, – сказал Иэн.
– Разве это не забавно? Всё основано на моих старых картах, – сказала она. – Ох, да, великая Мантикора благословляет тебя на подвиги в приключении. – Она сунула Иэну в руки небольшой свёрток: – Вот несколько карандашей.
– Это весьма забавно, ваше превосходительство, но, может быть, у вас есть настоящая карта? – спросил Барли.
Торопясь, Мантикора махнула на стену с мечами, щитами и свитками:
– Да, вон там.
Под одним из свитков Барли и Иэн увидели табличку с надписью «КАМЕНЬ ФЕНИКСА». Барли с восторгом потянулся за свитком, но Мантикора выхватила его.
– Эй, эй, эй! Что ты делаешь? Это нельзя трогать.
– Нам очень нужно, – сказал Барли.
Затем Иэн приподнял фальшивую верхнюю часть тела отца, чтобы показать ноги.
– Что это такое? – ахнула Мантикора.
– Это наш папа. У нас есть шанс встретиться с ним, но... – попытался объяснить Иэн.
– Но... мы не можем сделать это без Камня Феникса. – Барли выступил перед ним.
Мантикора на мгновение задумалась над их словами, а потом покачала головой:
– Нет, закончились те дни, когда я посылала людей на опасные задания.
– Что? Почему? – спросил Барли.
– Ах, да потому, что они опасны!
К Мантикоре подошла официантка и сказала, что караоке-машина сломалась. Они обернулись и увидели стоящую на маленькой сцене группу: рассерженную циклопиху в фате и её подружек невесты.