Возвышение империи - страница 13

Шрифт
Интервал

стр.

Но чуть меньше двух недель тому назад, когда Эсккар и его люди все еще оставались внутри городских стен, опасаясь двинуться вперед, пока варвары не уберутся подальше от города, человек двадцать налетели на Дилгарт посреди ночи, преодолели небольшую ограду и убили всех, кто попытался сопротивляться. К рассвету они овладели всеми приглянувшимися женщинами и разграбили деревню.

Нисаба думала, что через несколько дней, утолив жажду наслаждений, разбойники уйдут, но их, похоже, устраивало, что мужчины деревни доставляют им еду, пока они наслаждаются их дочерьми и женами. Грабители остались в деревне. Некоторые из них время от времени отправлялись в небольшие вылазки, обирая тех, кто пытался работать на своем поле, или одиноких путешественников на дороге в Аккад.

У незваных гостей хватило хитрости прикончить каждого, кто пытался бежать в Аккад, поэтому только слухи об их делах доходили до города, хотя немало путников было убито и ограблено на дорогах. Разбойники забирали всю еду, а жители деревни голодали.

Этим утром, перед самым рассветом, всадник принес весть о появлении Эсккара. Разбойники не торопились с отъездом, нагло выжидая, пока воины из Аккада не показались рядом с деревней.

Нисаба закончила рассказ; толпа продолжала молчать.

Эсккар знал, что все — и воины, и крестьяне — ждут его ответа.

Прошло всего два дня, как он оставил Аккад, — и вот уже начались трудности. Дилгарт был незначительным селением, всего лишь вехой на пути в Аккад, и никто, ни один воин и ни один житель деревни, не удивился бы, если бы Эсккар предоставил деревню ее несчастной судьбе. У Эсккара были срочные дела дальше на севере, в Биситуне, и он вряд ли мог себе позволить обшаривать округу в поисках небольшого отряда отлично вооруженных разбойников на хороших лошадях или беспокоиться о судьбе нескольких жалких крестьян. Рано или поздно грабители уйдут отсюда, когда прикончат тут всю еду и устанут от здешних женщин. Или когда Эсккар подчинит северные земли. Поэтому в течение нескольких дней или недель эта проблема все равно разрешится, даже если он ничего не предпримет.

Тем не менее эти люди находились теперь под его защитой. Если Эсккар не позаботится о несчастных, убив нескольких разбойников, он будет не лучше любого предводителя грабителей.

Пока он здесь остается, разбойники не вернутся в деревню, но он не может задержаться тут надолго. Не может и оставить достаточно людей, чтобы как следует защитить Дилгарт: на севере ему понадобятся все его воины. Если он оставит все как есть, грабители вернутся, едва он покинет деревню. Без необходимого количества людей и, что еще более важно, без необходимого количества лошадей он не сможет прогнать разбойников. Кроме того, Эсккар не знал, сколько людей в разбойничьей шайке, и вскоре перед ним могла встать необходимость сразиться с врагом, равным ему или даже превышающим его по силе. Так что этот вопрос не имел легкого решения… И все-таки его надо было решить — и побыстрее.

Эсккар посмотрел на Нисабу и понял, что те же самые мысли крутятся и в ее голове.

— Почтенная, я подумаю обо всем этом. Ты и остальные можете поесть. Мои люди поделятся с вами едой.

Эсккар взглянул на сидевшего поодаль Сисутроса, чтобы убедиться, что его второй командир понял приказ.

— А потом мы снова поговорим, Нисаба.

Эсккар встал, и его люди задвигались. Он слышал, как Сисутрос отдает приказы разбить лагерь, выставить часовых, накормить жителей деревни. Командиры распределяли между своими людьми спальные места, остальные заботились о вьючных животных.

Оставив всю эту суету позади, Эсккар вошел в самый большой дом деревни, в котором жил главарь разбойников.

Пол был усыпан костями и кусками жареного и сырого мяса, разбитыми горшками и обломками мебели. Повсюду жужжали мухи, слетевшиеся на падаль. Один угол служил отхожим местом. Потеки крови покрывали стену, земляной пол в дальнем углу запекся красным — то ли вином, то ли кровью. Гнилая вонь пропитала воздух, перебивая даже запах мочи.

Не обращая на все это внимания, Эсккар нашел опрокинутую скамью, поднял ее и сел лицом к двери. Он не взглянул на Гронда и двух воинов, когда те вошли и начали прибираться в доме. Один из них нашел метлу, другой принес ведро чистого песка, чтобы присыпать пропитанную мочой грязь.


стр.

Похожие книги