Возвращение воина - страница 52

Шрифт
Интервал

стр.

Лидер докторов поднял меч над головой в маске, был уже близко. Джек и Роуз были на линии опасного клинка. Джек вскинул ногу, и комок грязи попал в лицо чумного доктора.

Грязь заляпала стеклянные глаза, ослепив его и остановив атаку. Чумной доктор яростно стирал грязь, Роуз попробовала последний ключ. Замок щелкнул, и Роуз откинула верхнюю часть доски, держащей Джека в плену.

— Освободи Йори! — приказал Джек, он выбросил перед собой ногу, и чумной доктор с мечом отлетел в грязь.

Роуз поспешила к Йори. Но другой чумной доктор вытащил из плаща нож, собираясь перерезать Йори горло. Йори не мог убежать, и он прокричал:

— КИАЙ!

Сила крика оглушила чумного доктора. Нож выпал из его руки, и он упал на колени в лужу, сжав грудь от боли.

Роуз поспешила вставить ключ в замок оков, и ей повезло с первого раза.

Йори тряхнул маленькими ногами и вскочил.

Джек подбежал к друзьям, два оставшихся доктора приближались. Один был с цепью с грузиками на концах, другой сжимал меч с прямым клинком и квадратной гардой. К ним быстро присоединились и двое других, они оправились, но теперь опасались врага.

Джек поднял кулаки в защите.

— У нас нет шансов! — прошипела Роуз, нервно глядя на пустые руки Джека и опасное оружие врагов. — Нас меньше, и мы без оружия!

Йори задыхался от паники, готовясь к следующему удару киай.

— Наше оружие у пристава, — прорычал Джек, доктора медленно окружали их.

— Тогда за мной! — Роуз пятилась. — Я знаю, где он живет.

— Мы не можем бросить Акико, — возразил Джек. Он ощущал, как его тянули за руку.

— Что не спасти, можно помнить, — серьезно сказал Йори, отступая с Роуз.

Джек с болью посмотрел в сторону Акико — ее тело было в тени дождя — и побежал за Йори и Роуз, за миг до того, как главный чумной доктор бросился с мечом.

Они бежали по рынку втроем, враги преследовали. Город уже был на ногах, главный констебль кричал приказы, люди выбежали на улицы, переживая из-за шума. При виде Джека, Йори и Роуз, бегущих по площади, они тут же подумали, что пленники сбегают. А потом стало видно четырех чумных докторов, и воцарился хаос.

— ЧУМА! — закричал в ужасе мужчина.

Несколько человек завизжали, и матери схватили детей и утащили в дома, закрыли двери на засовы. Жители разбегались, не желая никого задевать. Главный констебль пытался сохранить порядок, но он проигрывал.

Хаос был на пользу Джеку и его друзьям. Они затерялись в толпе, оторвались от преследования, миновали констеблей и скрылись в боковой улице. Роуз повела их к большому кирпичному дому с видом на реку Шервелл.

Времени не было, и Джек застучал в тяжелую дверь, крича:

— Откройте!

Никто не ответил, Джек толкнул дверь плечом. Рама треснула, и дверь открылась. В коридоре пристав собирал сундук, явно спешил уйти. При виде Джека и Йори его глаза, как у золотой рыбки, чуть не выпали из глазниц.

— Ты! — закричал он, указывая толстым пальцем на Йори. — Ты и твоя ведьма принесли чуму! — и он выругался.

— Мы этого не делали, — яростно сказал Йори, он редко злился. — Вы убили Акико!

Пристав фыркнул.

— И хорошо, раз она была с чумой…

— Отдай нам оружие, слизняк, — потребовал Джек.

Пристав выпятил грудь.

— Никто так со мной не говорит! Я пристав этого города. Вы…

Он вдруг схватился за горло, изо рта потекла кровь. Сквозь его пальцы Джек заметил блеск серебряной металлической звездочки. Джек развернулся и увидел черную фигуру чумного доктора на пороге. Пока они не стали следующей жертвой сюрикена, Джек толкнул друзей в ближайшую комнату и захлопнул за ними дверь.

— Нам нужно найти оружие, — сказал он, Йори и Роуз помогли ему подвинуть тяжелую деревянную скамью. Они побежали по комнате, искали там, потом в столовой, но без толку. За ними трещало дерево, мебель двигалась, чумной доктор пробивался в комнату. Друзья миновали кухню, пересекли балкон и попали по коридору слуг в музыкальную комнату. Они нашли там лютню и клавесин, но там не было ни мечей, ни лука, ни даже шакуджо Йори.

— Нужно пойти наверх, — сказал Джек, слыша грохот сковород, чумной доктор прошел на кухню.

Они побежали в главный коридор, где лежал мертвый пристав, кровь текла на доски пола. Они пошли по лестнице, и Йори заметил катану Джека на столе в кабинете напротив. Джек перепрыгнул тело пристава, побежал к мечу… но поздно.


стр.

Похожие книги