Ударившись об пол, она обхватила голову руками в ожидании, что весь шкаф сейчас опрокинется на неё. Но этого не случилось. Зато книга, которую она пыталась достать, аккуратненько упала прямо ей на колени.
— Точный выстрел, — сказала она громко, открывая книгу. Та оказалась опубликована в 1838 году и называлась «Трагедия семьи Хоуторн по рассказу Того, Кто Знает».
Эми какое-то время просто сидела, уставившись на титульный лист, а затем, устроившись на сиденье у окна, начала читать. Чистый и яркий солнечный свет падал на страницы, и она восхищённо читала.
* * *
— Вот ты где! — Зои хмуро уставилась на Эми.
Подняв глаза, та заморгала от удивления. Зои стояла перед нею в дождевом плаще, и капли воды стекали по её плечам.
— Я тебя везде искала.
— Я здесь уже… — она взглянула на часы, те показывали, что уже почти три часа пополудни. — Боже мой! Я провела здесь несколько часов. Я только что закончила читать самую интересную книгу в мире. Думаю, что нашла мужчину, которого видела во сне.
— У тебя уже есть красавчик, не забыла? А у меня только воображаемый. Ты хоть пообедала?
— Нет, — ответила Эми, распрямляя спину. — Здесь было так хорошо, и эти солнечные лучи… что я потеряла счёт времени.
— Солнце? Да ты в своём уме? Уже несколько часов идёт дождь. Если так будет продолжаться и дальше, то скоро поднимется уровень моря.
Эми взглянула в окно — и правда, шёл дождь. А кроме того, в нескольких футах от окна стоял старый ужасный каменный склад. Не было никакого поля с дикими цветами, которое она видела каждый раз, как взглядывала в окно.
— С тобой всё в порядке? — спросила Зои нетерпеливо.
— Конечно, — ответила всё ещё потрясённая Эми. То, что она прочитала, и этот странный дождь — шедший и нешедший — всё это её слегка ошеломило.
— Фэйт хочет выпить с нами чашечку чая в каком-то магазине в полумиле отсюда. Нам придется пробираться через слякоть. А ты выглядишь смешно.
— Знаю, — ответила Эми, — наверняка макияж смылся.
— Нет, его едва ли можно заметить. Просто… — Зои замолчала, а затем пожала плечами. — Я слишком много времени провела с Дженни и прочитала слишком много всего. Так ты хочешь пойти или нет?
— О, да. Я хочу пойти, — она посмотрела на внутреннюю сторону обложки, чтобы проверить есть ли там ценник. Конечно, ей нужно было купить книгу невзирая ни на какую цену. Пять долларов.
— Что это?
Эми посмотрела на Зои, которая что-то разглядывала на полу.
— Думаю, это выпало из книги, — Эми подобрала и взглянула на то, что оказалось у неё в руках. Это была визитная карточка.
Будущее, Ко.
Вам когда-нибудь хотелось переписать своё прошлое?
Мадам Зоя может помочь.
333, улица Вечность.
— Если это визитка, возьми её. Она будет первой для Дженни.
Эми положила карточку вовнутрь книги и так сильно сжала её, как если бы сжимала руки детей при переходе через дорогу.
В главном зале магазина Эми задержалась ненамного, оплачивая книгу старику, в то время как Зои ждала её, стоя под зонтом.
— Вы нашли то, что вам нужно? — спросил он вежливо.
— Да, — ответила она. — И я получила особенное удовольствие от вида цветущего дикими цветами поля под солнечным светом.
Прежде чем ответить, старик немного помолчал, казалось, раздумывая о том, что ей сказать. Делал ли он вид, словно не понимает, о чём она говорит? Или же признавал сказанное?
Когда он поднял взгляд на Эми, глаза его блестели:
— Мы делаем всё возможное, чтобы угодить нашим клиентам.
— Вы были очень любезны со мной, — ответила она, забирая квитанцию, а потом, выходя, задержалась у двери: — Если вам встретится книга по дизайну в летних домиках, мне бы хотелось купить её. Хочется чего-нибудь старомодного, викторианской эпохи, например.
— Со слесарными работами или же без?
— Ну разумеется, с ними, — ответила она.
— Я посмотрю, что смогу найти и отправлю её вам в дом миссис Хайтауэр.
Эми подарила ему лучезарную улыбку:
— Спасибо.
Старик улыбнулся в ответ, когда она покидала магазин.
— Что всё это значит? — спросила Зои. — Я думала ты, собираешься пригласить его на свидание.
— Нет, я просто спросила его об ещё одной книге, которую мне хотелось бы приобрести.