Выслушав последние наставления миссис Смит, пожав на прощание руку мистеру Смиту, Крис и Дин Гиор вскарабкались на спину Ойххо. Они устроились под небольшим зонтом, заменявшим просторную кабину, сооружённую когда-то моряком Чарли Блеком. Этого зонта вполне хватало как для защиты от дождя, так и от солнца.
Дракон раскинул огромные перепончатые крылья, высоко подпрыгнул, взмахнул ими и взлетел, взяв курс навстречу восходящему солнцу.
Крис с любопытством посмотрел вниз. Он увидел сразу оказавшийся маленьким, словно игрушечным, домик Смитов и крохотные фигурки машущих руками людей. Они быстро удалялись и вскоре совсем пропали из виду. Теперь, насколько можно было окинуть взглядом, внизу простиралась похожая на жёлтое море Великая пустыня. Крис обеими руками крепко держался за опоясывающий Ойххо ремень. Крылья дракона были похожи на паруса, туго наполненные попутным ветром.
Крис с удовольствием представил себя капитаном дальнего плавания.
– Полный вперёд! – скомандовал двенадцатилетний капитан. – Так держать!
Вскоре Крис заметил далеко впереди, у самого горизонта, чёрные вершины гор и ослепительно сиявшие снега на их склонах.
– Земля! – ликующе закричал он.
– Это Кругосветные горы, – пояснил Дин Гиор.
Туда как раз и держал курс Ойххо. Он летел быстро, совсем не чувствуя груза. Два человека – это не вес для могучего дракона.
Горы приближались. Уже можно было различить поросшие лесом склоны, неприступные отвесные скалы и сверкающие снежными шапками вершины. Вскоре внизу показалась цепь громадных Чёрных камней, которые давным-давно расставила вокруг Волшебной страны злая колдунья Гингема.
Казалось, они уже миновали страшную преграду, но на самой границе с Волшебной страной под ними оказался ещё один, словно сбежавший из оцепления, установленного Гингемой вокруг Великой пустыни, Черный камень.
Крак! Раздался громкий звук, похожий на ружейный выстрел. Это лопнул ремень, удерживающий зонт. То ли он не выдержал энергичных взмахов крыльев дракона, то ли – сильного порыва ветра.
Крис, заслушавшись Дина Гиора, не успел даже сообразить в чём дело, как соскользнул с дракона. Хорошо ещё, что он не выпустил из рук ремень, за который держался. Зонт, подхваченный встречным потоком воздуха, превратился в маленький парашют и затормозил падение Криса.
Дин Гиор с ужасом увидел, что мальчик опускается прямо на Чёрный камень Гингемы. Ойххо сделал отчаянную попытку на лету подхватить Криса, но промахнулся и едва не врезался в землю. Крис Талл приземлился на камень и на глазах у поражённого Дина Гиора исчез. Снаружи остался только зонт, который он выпустил из рук, когда непроизвольно попытался защититься от удара о камень.
Ойххо несколько раз облетел вокруг камня, стараясь разглядеть, куда же пропал Крис, в то время как Дин Гиор громко окликал мальчика. Все было напрасным! Ни на песке, ни на камне не было видно ни выступов, ни щелей, где мог бы укрыться человек. Матово-чёрная поверхность камня была идеально гладкой. Крис как сквозь землю провалился. Отчаянию незадачливых путешественников не было границ. Даже фельдмаршал готов был заплакать, а из глаз Ойххо уже выкатились и упали вниз две крупные слезинки. У дракона было большое и доброе сердце. Кроме того, он очень любил детей.
– Что же мы теперь скажем Элли? – печально произнёс Дин Гиор.
Потратив ещё не меньше часа на безуспешные поиски мальчика, они решились лететь в Изумрудный город, чтобы рассказать обо всем Страшиле Мудрому, а затем вернуться с подмогой и продолжить поиски Криса. Дин Гиор поклялся во что бы то ни стало найти его. Эту клятву горячо поддержал и Ойххо. Оба чувствовали себя виноватыми.
А в это время в Изумрудном городе полным ходом шли приготовления к приёму гостей.
Фарамант, Страж ворот, ремонтировал поломанные очки. Он вставлял новые изумрудные стекла взамен разбитых и менял замочки, от которых были потеряны ключи. Ему помогала Кагти-Карр, неравнодушная, как и всякая ворона, к блестящим предметам. Страшила приводил в порядок свою библиотеку. Он любовно вытирал пыль с книг и рукописей и расставлял их по алфавиту.