Душа Фэнси возликовала, слезы счастья брызнули из глаз. Она бросилась на шею мужа и, задыхаясь, проговорила:
— О, Чанс, ты негодяй, ты делал все, чтобы вызвать у меня ненависть, но… я люблю тебя.
— Дорогая…
Чанс и Фэнси говорили еще долго, но никак не могли наговориться. Взволнованно рассказывая друг другу о владевших ими чувствах, они стремились открыть все, что лежало у них на душе, и радовались, что их любовь взаимна. Сейчас, когда они наконец открылись друг другу, все прошлые недоразумения и обиды показались пустяками, о которых лучше просто забыть.
В дверь внезапно постучали. Поднявшись на ноги, Чанс пошел открывать. Взглянув на лежавшие на полу тела, он поморщился. Разговаривая с Фэнси, он совсем забыл о Тэкерах. Сейчас он вновь подумал о Джонатане, и его лицо стало суровым и непроницаемым.
Подойдя к двери, Чанс открыл ее. На пороге стоял Орвел Хьюит, двоюродный брат Джеда, работавший в усадьбе конюхом. Судя по выражению его смуглого лица, он явно был чем-то взволнован. Увидев Чанса полуодетым, он еще больше смутился и покраснел.
— Извините, что побеспокоил вас, сэр, — несмело начал он, — но Роберт только что обнаружил в роще за конюшней несколько лошадей и пару мулов. Он хотел найти хозяина, кричал, но никто так и не объявился. Мы решили сказать вам — кто знает, вдруг что-то случилось?..
— Да, без происшествий не обошлось, — кивнул Чанс. — Но мы с женой уже все уладили.
Чанс отступил на шаг, и Орвел увидел лежавшие на полу тела. Поняв, что совсем недавно здесь была схватка, он бросил беглый взгляд на Чанса и Фэнси, желая убедиться, что с ними ничего не случилось, а затем засыпал их вопросами. Чанс спокойно и обстоятельно рассказал обо всем, умолчав лишь о своих подозрениях относительно Джонатана. Когда любопытство Орвела было наконец удовлетворено, Чанс попросил его сказать слугам, чтобы они убрали тела Тэкеров.
— Мы пока, — добавил он, — побудем в соседней комнате. Итак, графиня, — сказал Чанс, закрыв за конюхом дверь, — перейдем в ваши апартаменты?
Фэнси улыбнулась. Даже два трупа, лежавшие в спальне мужа, не могли омрачить ее радости.
— Пошли, если хочешь.
Чанс засмеялся и, подхватив жену на руки, понес ее в спальню.
— Ты теперь во всем будешь со мной соглашаться? — спросил Чанс, целуя Фэнси и осторожно ставя ее на ноги.
Фэнси сморщила носик.
— Если ты будешь предлагать разумные вещи, я не стану ничего отвергать. Если же…
— Что — если же? — Чанс обнял ее и крепко поцеловал.
— Гм-м? — пробормотала Фэнси.
— Ничего, дорогая. Я смирился со своей участью. Можешь командовать мной. А я настолько очарован тобой, что, наверное, даже не замечу этого.
— О Чанс…
Следующие полчаса они посвятили более земным делам. Слуги убрали из спальни мертвые тела. Чанс и Фэнси оделись и спустились в столовую.
За завтраком Чанс вновь вспомнил о Джонатане.
— Я отправляюсь в Уокер-Ридж, — спокойно сказал он, отодвигая чашку. — Пока я не поговорю с Джонатаном, ни один человек здесь не сможет чувствовать себя в безопасности. Джонатан просто так не сдастся, и мы не знаем, что он теперь может предпринять. Не могу поручиться, что в следующий раз все закончится так же хорошо.
Фэнси с сомнением посмотрела на него. Она явно не одобряла планы мужа.
— Пока Джонатан жив, тебе все время будет грозить опасность — хотя бы потому, что ты моя жена, — продолжил Чане не допускавшим возражений тоном. — Тот, кто попытался убить меня, поднимет руку и на тебя. Я не хочу, чтобы мы жили в постоянном страхе, поэтому завтра утром поеду в Уокер-Ридж.
Фэнси охватило смятение. Непреклонное выражение лица и горящие глаза Чанса говорили о том, что он твердо решил довести дело до конца. Нет, отговорить его уже не удастся. Он принял решение и теперь найдет Джонатана, чего бы это ему ни стоило.
— Ладно, — тихо и покорно сказала Фэнси, откладывая в сторону вилку. — Если ты так решил, тогда поедем вместе. — Чанс хотел возразить, но она не дала ему сказать и слова. — Не спорь, Чанс. Если только ты не свяжешь меня по рукам и ногам и не запрешь в чулане, я поеду с тобой.