Воля судьбы - страница 8

Шрифт
Интервал

стр.

Ее сердце учащенно билось. Девушке казалось, то оно может выдать ее. Впервые в жизни в ней не было возмущения и протеста, когда мужчина смотрел на нее, как на самку. Она со страхом поняла, что может уступить, что становится покорной… И если захочет… Это состояние было новым для нее.

Сладким и пугающим одновременно. Ее била дрожь.

Ирэн лихорадочно собирала свои вещи, в то время как мысли ее были далеко. Почему-то именно сейчас ей представился Базил, муж сестры, их с Джени отношения. Всякий раз, когда они с любовью поглядывали друг на друга, сердце Ирэн наполнялось грустной завистью. Их взаимное обожание было трогательным. Ее собственный опыт говорил, к сожалению, о другом. Мужчины, которые за ней приударяли, отличались грубостью. Она часто думала, что человека, которого могла бы полюбить, вообще не существует на свете. И все же она надеялась на счастье. Хотела быть счастливой, как Базил и Джени. Не хватало еще, чтобы она уступила Костасу, этому самовлюбленному супермену, каким он, наверное, себя воображает. Минутное затмение прошло. Она взяла себя в руки.

— Как пальто? Очистилось? — обратилась девушка к Грэгори, отметив его дорогой двубортный пиджак и хорошо отутюженные брюки. — Вам помочь?

— Нет. Надеюсь, что в химчистке это сделают лучше. Я не люблю впустую тратить время, — с раздражением произнес Грэг, бросая прочь тряпку. Он откинул со лба прядь волос, взглянул на Ирэн. Его удивила простота ее одежды.

— Вы действительно малярша? — недоверчиво спросил он.

Девушка кивнула. Она никак не ожидала, что Костас стремительно настигнет ее, схватит и сожмет ее руки.

— Клянитесь, что это правда!

Он неотступно смотрел ей в лицо, глаза в глаза. Ирэн опять почувствовала, что слабеет. Его взгляд жег ее.

— Будет вам, не прячьте губы, — услышала она голос Грэгори. Он был с хрипотцой, но мягкий и нежный. Повелительный и просящий. — Я прошу вас, — настойчиво повторял он.

Его поцелуй был долгим и сладким. От неожиданности Ирэн задохнулась. Но Грэг не отпускал ее. У него были длинные, как у ребенка, ресницы, отрешенный, откуда-то из глубины взгляд. Она отвечала на его поцелуи, казня и презирая себя, но совладать с собой не могла.

Ей нравились мужчины, их поцелуи и объятия, но не больше. Большее могло завести Бог знает куда. Она не признавалась даже себе, что боится страсти — этого испепеляющего чувства. Ее сестра Джени, мать, отец, брат — разве они были одержимы страстью? Они счастливы чем-то другим…

Вот почему целоваться с этим мужчиной было для Ирэн испытанием. Он был, как шквал, как буря, сметающая все на своем пути. Он был так близко, что Ирэн чувствовала жар его тела, хотя в распахнутое окно дул ветер и ее знобило от холода. Она лихорадочно думала, что сказать. Наверное, какую-нибудь колкость, чтобы опять напряжение между ними и остановить его. Но он опередил.

— Замерзла? Тогда я хочу узнать: кто из нас самый голодный и кто кого будет есть.

Девушка слабо улыбнулась. Отстраняясь от поцелуев, она уперлась руками в его грудь и шутливо произнесла:

— Меня нельзя есть, вы отравитесь.

— О, — прошептал Грэг, — неужели вы ядовиты?

— В краске свинец, а я в краске…

— Спасибо за предупреждение, — рассмеявшись, сказал он. — Теперь я буду осторожен с прекрасными маляршами, работающими сверхурочно.

Ирэн невольно опустила глаза. В его словах был какой-то намек?.. Надо быть осторожней, подумала девушка, он не на шутку подозрителен.

— Я рада, что открываю этот список, — игриво сказала она.

— Не кокетничайте, — предостерег Грэг. — Если я захочу женщину, то добьюсь этого без поощрений с ее стороны.

— Кто кокетничает? — притворилась обиженной Ирэн. — Я?

— Вы, — резко ответил он. — И это вам не идет. Не ваш стиль.

Ирэн нервно облизала пересохшие губы. Спор с таким донжуаном мог привести к ошибке. Ну и влипла она в историю. Теперь выпутывайся, но как? Как, если его руки ласкают ее, разжигая огонь страсти с такой настойчивостью?

— Пустите меня, — пошептала девушка, каждой частичкой тела чувствуя сладость плена. — Мне стыдно…

Надо было отвлечь его чем-то, на что-то переключить. Она решила, что лучше быть деловитой, пусть и невпопад, но заставить его думать о другом, поэтому сказала твердо:


стр.

Похожие книги