Волшебное преображение - страница 5

Шрифт
Интервал

стр.

Они были знакомы четыре года, и ни разу Гейб не видел, чтобы молодая светская львица дала волю своему гневу — ни когда неуклюжая официантка пролила на нее шампанское на вечеринке у Мэг Бендер, ни когда она обнаружила своего отца на балконе, флиртующим с одной из ее подружек.

Гейб несказанно удивился, встретив Мэллори в ресторане «У Аннабел»» не ожидая увидеть превращение легкомысленной нимфетки в работающую на полную катушку девушку. Означало ли это, что он просчитался, сделав поспешные выводы относительно мисс Морган как особы, ничем себя не утруждающей и привыкшей к роскоши?

Он никогда не делал ошибок. Все его прогнозы сбывались.

Конечно, Гейб не находил себя абсолютно непогрешимым человеком, но все же считал, что ошибка — это то, чего он не может себе позволить. После смерти матери на его попечении осталось восемь братьев всех возрастов от года до четырнадцати. Также не было места ошибке в его жизни и во время службы в воинском спецподразделении.

Никогда бы Габриэль не прошел путь от бедного юноши до бизнесмена высшего класса с миллионным состоянием, имей он плохое чутье и неправильные суждения. Сейчас у него в арсенале успех, блистательная репутация, уважение коллег; он достиг этого благодаря умению предвидеть, дотошному планированию, сверхчуткой интуиции и остроте мышления.

И все это сегодня его подвело, сокрушался Габриэль, въезжая в подземный гараж «Стал Секьюрити».

В его мире, где результат ценился превыше всего, факт, что Мэллори осталась в своей убогой квартире, был сродни провалу.

Гейб честно признался себе, что жизнь ему казалась куда легче, пока Мэллори Морган не открыла дверь.

Он чувствовал себя так, словно ему выстрелили прямо между глаз. Потому что, боже милостивый, ее вид…

Эта девушка, одетая в красное кимоно, с босыми ногами, копной каштаново-золотистых волос и легким румянцем на щеках выглядела богиней — настоящей мечтой каждого мужчины.

Вожделение сразу дало о себе знать. Удивительно, как он еще пополам не сложился. Это чувство было необычным для него, потому что ни при каких обстоятельствах он не позволял своему либидо управлять сознанием. Однако в тот момент, когда она кусала губы, чтобы удержать дрожь, в его душе что-то перевернулось. А вот что именно, он сказать не мог. Вероятно, смесь желания и сожаления.

Габриэль выскочил из машины и набрал код на замке. Дверь распахнулась, и он стал подниматься по лестнице, игнорируя приглашающие огоньки лифта. Миновав главный пролет, он повернул налево. Полы кожаного пальто Гейба развевались, его огромные шаги буквально съедали пространство. Не останавливаясь около своего кабинета, он проследовал к соседней двери и обрадовался, обнаружив полоску света на полу.

— Ты добыл информацию, о которой я спрашивал? — Гейб просунул голову в дверь.

Младший брат под номером четыре поднял голову. С закинутыми на стол ногами он представлял бы собой картину «Отдых после трудового дня», если бы не молниеносное порхание пальцев над клавиатурой, лежащей у него на коленях.

— Приходят ли женщины в дикий восторг, когда я вхожу в комнату? — спокойно поинтересовался он. — Ответ на оба вопроса — «да», большой брат.

— И?

— Мне грозит смещение шейных позвонков, если ты будешь продолжать торчать в дверях. Может, войдешь наконец и снимешь груз с плеч, поведав брату Куперу, что тебя дергает за одно очень интимное место и не дает жить спокойно?

— Как же, разбежался, — фыркнул Гейб, но все же вошел. — Ладно. Ты скажешь мне, что выяснил, или нет?

Парень за столом пожал плечами.

— Ничего не изменилось. Основания для ареста Кэла Моргана остаются в силе, хотя мой агент из федералов говорит, что они не стоят и бумаги, на которой отпечатаны. Пока Морган остается в Сан-Тимотео, у них связаны руки, и они не могут достать ни его самого, ни единого пенса из всех украденных денег. Довожу до твоего сведения: наш друг сейчас владеет двадцатью миллионами. Это означает, что ты как всегда прав.

— Отлично. — Гейб снял пальто и с силой, вовсе ненужной в данной ситуации, швырнул его на один из темно-синих стульев. — Ничего не люблю больше, чем предсказывать размер несчастья.


стр.

Похожие книги