— Да, это большая потеря, — с сочувствием сказал Сен-Жермен. — А резервные копии не делал?
Джош посмотрел на графа так сокрушенно, что другого ответа не потребовалось.
— У тебя был «макинтош» или «пи-си»?
— Вообще-то и то и другое. У папы дома «пи-си», но в школах обычно «макинтош». Софи нравится ее «мак», а мне — мой «пи-си». Если что-то ломается, я сам могу разобрать его и починить.
Сен-Жермен подошел к краю стола и пошарил под крышкой. Наконец он достал оттуда три ноутбука разных марок и разного размера. Расставив их на полу, он торжественно взмахнул рукой.
— Бери любой.
Джош удивленно вытаращил глаза.
— Любой?
— Это «пи-си», — сказал Сен-Жермен, — и мне они не нужны. Я перешел на «макинтоши».
Джош посмотрел на Сен-Жермена, на ноутбуки и снова на музыканта. Он только недавно познакомился с этим человеком, даже не знает о нем ничего толком, а он уже предлагает Джошу выбрать любой из трех дорогущих компьютеров! Мальчик покачал головой.
— Спасибо, но мне неудобно.
— Это еще почему? — спросил Сен-Жермен.
Джош не нашелся что ответить.
— Тебе нужен компьютер. Вот я и предлагаю тебе любой из этих. Мне было бы приятно, если бы ты взял, — улыбнулся Сен-Жермен. — Я вырос в те времена, когда дарить подарки считалось искусством. А в этом веке люди даже не знают, как элегантно принимать подарки.
— Не знаю, что и сказать.
— Скажи «спасибо», — предложил Сен-Жермен.
Джош улыбнулся.
— Что ж… тогда спасибо, — неуверенно произнес он. — Большое спасибо.
Произнося эти слова, он уже знал, какой из компьютеров выберет: маленький ноутбук толщиной в один дюйм с экраном диагональю одиннадцать дюймов.
Сен-Жермен порылся под столом и извлек три блока питания.
— Мне они не нужны. Они так и будут стоять без дела. В итоге я отформатирую жесткие диски и отдам компьютеры в местную школу. Бери любой, какой тебе нравится. Под столом есть еще и сумка. — Он подмигнул и похлопал по крышке ноутбука, на который смотрел Джош. — А для этого есть лишний аккумулятор. Этот мой любимый.
— Ну, если они вам правда не нужны…
Сен-Жермен провел пальцем по крышке маленького ноутбука, нарисовав линию в слое пыли, и продемонстрировал ее Джошу.
— Поверь мне, я ими не пользуюсь.
— Ладно. Спасибо. То есть спасибо большое. Никто никогда не дарил мне таких подарков, — сказал мальчик, взял компьютер и повертел его в руках. — Я возьму этот, если вы точно уверены.
— Уверен. Он напичкан всем, чем только можно, беспроводная сеть тоже имеется. И он автоматически переходит с европейского на американское питание. Кстати, там есть мои альбомы, — добавил Сен-Жермен, — так что они положат начало твоей новой музыкальной коллекции. Есть и видеофайл с последним концертом. Обязательно посмотри, тебе понравится.
— Хорошо, — пообещал Джош и поставил компьютер на зарядку.
— Скажешь свое мнение. Можешь быть честным со мной, — подмигнул Сен-Жермен.
— Правда?
Граф задумался.
— Вообще-то лучше не надо. Скажешь, только если тебе понравится. Не люблю негативную критику, хотя, казалось бы, за триста лет должен был к ней привыкнуть.
Джош открыл крышку и включил ноутбук. Зажужжал жесткий диск, загорелся экран. Мальчик наклонился и стер с клавиатуры слой пыли. Когда компьютер загрузился, на рабочем столе появилась фотография Сен-Жермена на сцене, в окружении инструментов.
— Вы поставили на рабочий стол свою фотографию? — удивленно спросил Джош.
— Это моя любимая, — улыбнулся музыкант.
Джош кивнул на экран и оглядел комнату.
— Вы играете на всех этих инструментах?
— А как же. Начинал со скрипки, потом перешел на клавесин и флейту. Однако старался идти в ногу со временем и всегда учился играть на новых инструментах. Даже в шестнадцатом веке я был подкован по последнему слову техники: самые новые скрипки, новейшие клавишные. И вот четыреста лет спустя я все еще делаю это. Сейчас жизнь музыкантов — настоящий рай. С такими технологиями я наконец-то могу воспроизвести все звуки, которые слышу в голове.
Он пробежал пальцами по клавишам, и из динамиков запел целый хор.
Джош вздрогнул. Голоса звучали так четко, что он даже оглянулся через плечо.
— Я загрузил в компьютер разные звуковые сэмплы