Истошный крик Софи вывел Джоша из глубокого забытья. Он свалился с кровати и с трудом встал на дрожащие ноги, пытаясь отыскать свои пожитки в полней темноте.
Софи снова издала отрывистый дикий крик.
Джош, спотыкаясь, ринулся через комнату, ударился о стул и наконец по узкой полоске света в проеме нашел дверь. Его сестра кричала в комнате напротив.
Какое-то время назад Сен-Жермен проводил их наверх и разрешил выбрать комнаты на верхнем этаже дома. Софи отдала предпочтение спальне с видом на Елисейские Поля, из окна которой была видна даже Триумфальная арка, поднимающаяся над крышами. Джош выбрал комнату на противоположной стороне этажа, ее окна выходили на засохший сад. Комнаты были маленькие, с низкими потолками и шершавыми неровными стенами, но в каждой имелась своя ванная с крошечной душевой кабинкой, которая давала воду только в двух режимах — «ледяная» и «почти кипяток». Когда Софи включила воду, у Джоша душ вообще перестал работать. И хотя он пообещал сестре, что придет к ней поговорить, после того как примет душ и переоденется, вместо этого он сел на краешек кровати и почти сразу же провалился в сон.
Софи отчаянно вскрикнула в третий раз, и от этого крика у брата слезы подступили к глазам.
Джош выскочил в узкий коридор, толкнул дверь в комнату сестры… и остановился.
На кровати сидела Жанна д’Арк, сжимая в ладонях руку Софи. Свет в комнате не горел, но совсем темно здесь не было. Рука Жанны светилась холодным серебристым светом, как будто на ней была мягкая серая перчатка. Джош увидел, как рука его сестры стала такой же бархатной и серебристой. В воздухе пахло ванилью и лавандой.
Жанна обернулась и посмотрела на Джоша. Мальчик с ужасом заметил, что на месте зрачков у нее будто бы серебряные монеты. Он сделал шаг к кровати, но Жанна поднесла палец к губам и покачала головой, словно предупреждая: «Ничего не говори». Ее глаза перестали светиться.
— Твоя сестра спит, — сказала Жанна, хотя Джош не был уверен, произнесла ли она эти слова вслух или он услышал их в своей голове. — Кошмар почти закончился и больше не вернется, — пообещала она.
За спиной у Джоша скрипнуло дерево, и он обернулся на звук. По узкой лестнице в конце коридора спускался граф Сен-Жермен. Он поманил Джоша, и хотя его губы не дрогнули, мальчик отчетливо услышал: «Моя жена позаботится о твоей сестре. Уходи».
Джош помотал головой: «Я хочу остаться».
Он не желал оставлять Софи наедине со странной женщиной, но где-то на уровне подсознания знал, что Жанна не причинит вреда его сестре.
— Ты ничего не можешь для нее сделать, — произнес вслух Сен-Жермен. — Одевайся, и пойдем на чердак. Там мой кабинет.
Он повернулся и ушел обратно наверх.
Джош в последний раз взглянул на Софи. Она спокойно спала, ее дыхание стало ровным, и темные круги под глазами исчезли.
— Иди же, — поторопила Жанна. — Мне нужно кое-что сказать твоей сестре. Что-то очень личное.
— Она ведь спит…
— Но я все равно скажу, — прошептала женщина, — и она меня услышит.
Джош вернулся в свою комнату и быстро оделся. На стуле под окном лежала груда одежды: белье, джинсы, майка и носки. Наверное, одежда Сен-Жермена. Как раз по размеру. Джош быстро натянул дизайнерские джинсы и черную шелковую майку, надел свои туфли и посмотрел на себя в зеркало. Его чуть не разобрал смех: «Вот бы никогда не подумал, что буду носить такую дорогую одежду!»
Потом Джош пошел в ванную, достал из упаковки новую зубную щетку, почистил зубы, плеснул на лицо холодной водой и провел пальцами по отросшим волосам, убирая их со лба. Надевая часы, он с удивлением заметил, что уже перевалило за полночь, а значит, наступило воскресенье. Джош проспал целый день и почти полночи.