— Погоди, — вмешалась Ирма. — Давайте повторим, что нам известно. Майкл, начинай.
— Ходят слухи, что в Боулдере произвели необычную реанимацию.
— Доказательства!
— Изображения большого ящика, который предположительно является криокапсулой, но такой, какую мы еще ни разу не видели, — вмешалась Сондра.
— Дальше!
— Весьма подозрительный платеж, который невозможно отследить, оставляет множество вопросов без ответов, — добавил Энрике.
— И наконец, — заключила Ирма, — есть некий человек, в процессе воскрешения которого не задействовали ни одной — то есть буквально ни одной — обычной процедуры. По всему получается, что у него нет ни страховки, ни акций, ни претензий по поводу размера своего пая, ни размороженных счетов. Будь он шпионом какой-либо корпорации, его, по крайней мере, снабдили бы убедительной легендой. Но наш таинственный друг, кем бы он ни был, буквально свалился нам на голову ниоткуда.
— Может быть, и не совсем ниоткуда, — возразил Майкл, потирая большим пальцем подбородок.
— Слушаю тебя! — довольно раздраженно бросила Ирма.
— Скорее всего, он жил несколько веков назад. По моим догадкам, ему около трехсот лет…
— С чего ты взял? — спросила Сондра.
Майкл обернулся и посмотрел на голограмму капсулы.
— По-моему, все вполне очевидно. Этот человек очень заботился о том, чтобы его не воскресили раньше времени или, хуже того, не уничтожили и не засунули в какой-нибудь музей. Посмотрите, какие четкие и недвусмысленные распоряжения он оставил! Построил суперкапсулу, потому что боялся, что в ближайшем будущем его не сумеют ни разморозить как следует, ни воскресить. К концу двадцать первого века криозамораживание вошло в повседневный обиход, скорее всего, он создал свою капсулу гораздо раньше. Не знаю, точно ли ей триста лет, но, если это не розыгрыш, если капсула подлинная, то моя догадка верна.
Все терпеливо ждали, пока Ирма закончит переваривать полученные сведения и сориентирует их в нужном направлении.
— Капсула настоящая, — сказала она наконец. — Конечно, многое свидетельствует против этой версии, но здесь кроется нечто большее, гораздо большее. Ребята, мы должны докопаться до сути! Немедленно, следующим же рейсом, вылетаем в Боулдер и арендуем там офис. Энрике, за это отвечаешь ты.
— Есть! — Энрике метнулся к двери.
— Пока не ушел, — крикнула ему вдогонку Ирма, — позаботься о том, чтобы аренда была долгосрочной. Сними деньги с резервного счета, конкуренты не должны пронюхать, что мы задумали.
Энрике кивнул и скрылся за дверью.
— Теперь вы. — Ирма посмотрела на Майкла и Сондру. — Когда мы прилетим в Боулдер, делайте что хотите, тратьте сколько угодно, но взломайте их систему безопасности. Сондра, не могла бы ты… — Ирму перебил звонок по частной линии, где находились лишь срочные звонки. Опустив голову и увидев, кто ее вызывает, она сверкнула глазами.
Сондра наклонилась ближе:
— Дело или удовольствие?
— И то и другое, — ответила Ирма.
— Что случилось с твоими принципами? — нараспев заявил Майкл. — А ведь сама нам всю жизнь вдалбливала, чтобы мы не смешивали работу с личной жизнью!
— Кто бы говорил, — ответила Ирма, переводя взгляд с Майкла на Сондру и обратно. — А теперь — тихо! — Она настроила изображение так, чтобы позвонившему видны были только ее голова и плечи.
— Здравствуй, Гектор.
— Ирма, для меня большая радость снова видеть тебя.
— Что тебе нужно?
— Ирма, я ранен в самое сердце! Звоню, чтобы оказать тебе услугу, и вот как ты меня принимаешь?
— Гектор, ты — единственный, от кого я никогда ничего не узнаю…
— Ирма, я снабдил тебя целой кучей сведений!
— Но не тех, которые я хотела. И знаешь, что самое поразительное? Я вовсе не против. Что бы ты там ни задумал, не сомневаюсь, что для тебя дело тоже крайне выгодное…
— Скажем, так: то, что я тебе скажу, пойдет на пользу нам обоим, а я искуплю все прошлые грехи.
Улыбнувшись, несмотря ни на что, Ирма взмахнула рукой, требуя продолжения.
— Слышала ли ты в последнее время что-нибудь о событиях в Боулдере? — спросил Гектор.
Во взгляде Ирмы появилась проницательность, как бывало всегда, когда она чуяла запах новостей.