Я могла сомневаться в Жэне, но только не И. Она нежно улыбнулась ему.
— Ты говоришь, что не боишься призраков, — сказала она, — но я вижу, что ты тревожишься за меня. Я не боюсь, но в этом доме все пропитано страхом.
Жэнь встал со своего места и подошел к окну.
— Боюсь, вся эта суматоха может дурно отразиться на здоровье нашего сына, — продолжала И. — Устройте свадьбу призраков. Она успокоит домашних. Если они угомонятся, я смогу спокойно вынашивать нашего ребенка.
Надежда захлестнула мое израненное сердце. И, моя прекрасная, добрая И! Наверняка она предложила это не для себя, а для того, чтобы успокоить домашних. С ее ребенком ничего плохого не случится. В этом я была уверена. Свадьба призраков! Неужели я дождалась?
Жэнь крепко схватился за подоконник. Он задумался и, кажется, даже обрадовался. Неужели он совсем не ощущал моего присутствия? Неужели он не понимал, что я до сих пор люблю его?
— Думаю, ты права, — наконец, глухо сказал он. Мысленно он погрузился в далекое прошлое, и его голос словно доносился оттуда. — Пион должна была стать моей первой женой. — Впервые за двадцать четыре года он произнес мое настоящее имя. Я была изумлена и обрадована. — После ее смерти нам следовало устроить свадьбу призраков, как ты предлагаешь. Но произошли... непредвиденные обстоятельства, и церемония была отложена. Пион... она была... — Он отпустил подоконник, повернулся к жене и сказал: — Она бы никогда не причинила тебе зла. Я знаю это наверняка, и тебе тоже следует это знать. Но остальные этого не понимают, и ты права, что беспокоишься о них. Давай устроим свадьбу и избавимся от препятствий, которые, по их мнению, тебя окружают.
Я закрыла лицо руками и заплакала от переполнявшего меня чувства благодарности. Я ждала — предвкушала — свадьбу призраков с той самой минуты, как умерла. Если она состоится, мою поминальную дощечку достанут из кладовой. Кто-нибудь увидит, что на ней не поставили точку, и исправит это упущение. После этого я перестану быть голодным духом. Мое путешествие по загробному миру закончится, и я стану предком. Я буду уважаемой и почитаемой первой женой второго сына семьи У. Предложение исходило от третьей жены моего мужа, и это наполняло меня невообразимым счастьем. Жэнь — мой поэт, моя любовь, моя жизнь — согласился, и его слова жемчужинами падали в мое сердце.
Я уселась на плечи свахи и последовала вместе с ней к дому семьи Чэнь, чтобы понаблюдать за тем, как они будут обсуждать подарки для свадьбы призраков. Папа, наконец, вышел в отставку и вернулся домой, чтобы воспитывать внуков. Он выглядел таким же гордым и уверенным в себе, но я чувствовала, что моя смерть осталась в его душе незаживающей раной. Он не мог меня видеть, но я встала перед ним на колени и поклонилась, в надежде, что часть его души примет мои извинения за то, что я посмела в нем сомневаться. Сделав это, я выпрямилась и стала слушать. Отец затребовал новую, более высокую цену выкупа за невесту, чем та, что была назначена при моей жизни. Сначала я не понимала, почему он это делает. Сваха старалась снизить цену, взывая к его чувствам цин.
— Восемь Знаков вашей дочери и второго сына семьи У уже сравнили. Их брак свершился на небесах. Вам не стоит просить так много.
— Я не буду сбавлять цену.
— Но ваша дочь мертва, — резонно заметила сваха.
— Учтите, что за прошедшее время наросли проценты.
Разумеется, переговоры ни к чему не привели. Я была разочарована. Госпожа У тоже была недовольна рассказом свахи.
— Прикажите подготовить мой паланкин, — резко сказала она. — Мы опять поедем туда сегодня.
Когда они добрались до усадьбы семьи Чэнь и сошли на землю в покоях для сидения, слуги быстро принесли чай и прохладные полотенца, чтобы они освежили лица после долгого пути вокруг озера. Затем двух женщин провели по дворам к библиотеке моего отца. Он лежал на кушетке, а его внуки и племянники карабкались по нему, словно тигрята. Он велел слуге увести детей, а сам подошел к столу и сел за него.
Госпожа У села за стол напротив, на тот самый стул, на котором раньше так часто сидела я. Сваха примостилась за ее правым плечом, а слуга встал у двери, ожидая дальнейших распоряжений моего отца. Он погладил лоб и пробежал рукой вниз по всей длине косы, совсем как в те дни, когда я была молоденькой девушкой.