Влюбиться по принуждению - страница 33

Шрифт
Интервал

стр.

Это ошибка, возразил его внутренний голос.

Большая ошибка.

Но кто бы мог устоять?

Зачем останавливаться сейчас, когда она сделала первый шаг?

Ведь в том, чтобы немного с ней позабавиться, нет вреда? Это же ни к чему не приведет.

Кейт надеялась, что он ее поцелует.

Вопреки здравому смыслу, вопреки всему, что она считала правильным и добродетельным, вопреки своему решению сопротивляться Бену она надеялась, что он ее поцелует.

И он ее поцеловал.

Голос совести энергично возражал. Не делай этого! Это принесет одни неприятности!

Но ее давно дремлющее либидо победило.

Этот парень слишком волнует, чтобы не обращать на него внимания.

Он наклонился к ее губам и заключил ее в объятия, крепко прижав к себе.

Она не могла трезво думать. Ей даже не хотелось пытаться. Вместо этого она покорилась. Расслабилась в его объятиях, позволила себе погрузиться в свои ощущения.

Она же не даст этому зайти слишком далеко, подумала Кейт, медленно проводя руками по его спине и плечам.

Бен положил руки ей на талию и еще сильнее прижал к себе. Она почувствовала, как застежка его джинсов прижимается к ее животу.

Он обвел языком ее нижнюю губу, потом поцеловал в щеку, подбородок, шею. Она откинула голову назад, наслаждаясь чувственным щекочущим прикосновением его губ к горлу.

Это было приятно.

Она подождет еще минуту, потом положит этому конец.

Бен поцеловал ее в губы, и с минуту она прижималась к нему. Ее мысли кружились, как нездоровые соблазны.

Ей хотелось большего.

А этого никогда не должно произойти.

Она отшатнулась.

— По-моему, мы слишком серьезно занялись рутиной.

У него вырвался смешок.

— Дорогая, по-моему, ты не знаешь и половины рутины.

Ей захотелось набраться духу и узнать все, чего она не знала, все о его физическом совершенстве, но она удержалась.

Даже думать об этом было невыносимо.

— Я знаю достаточно.

Он поднял руки.

— Хорошо, хорошо. Не говори, что я не предлагал.

— А что именно… — она подбоченилась, — вы предлагаете, мистер Девиер?

Он приподнял бровь.

— Какое предложение вы надеетесь от меня получить, мисс Грегори?

О, на это у нее было множество ответов, ни один из которых она не хотела произносить вслух.

— Очень смешно. Я надеюсь, — сказала она медленно, чтобы ее голос звучал сухо, не выдавая испытываемых чувств, — что ты не предлагаешь мне какие-то… физические отношения. Потому что, как мы заранее наметили в общих чертах, об этом и речи быть не может.

— О да, мы это заранее наметили в общих чертах. Абзац четвертый, строка восьмая. Я прекрасно это помню.

— Хорошо. — Она сделала вдох. — Тогда у нас не должно быть проблем.

— Верно. По крайней мере у меня их нет. Но у тебя есть.

— Вот как?

Он кивнул с бесспорно самодовольным выражением лица.

— Насколько я знаю, сегодня вечером тебе не на чем ехать домой.

Она отослала Эрика, чтобы попросить Бена ее подвезти, если понадобится еще над ним поработать. Оказалось, что этого не нужно, и она не знала, как быть.

К сожалению, начало действовать ее либидо или нечто вроде этого.

— Ты можешь меня подвезти? По крайней мере до твоего жилья, а оттуда я дойду домой пешком.

Бен безудержно рассмеялся.

— Думаешь, я позволю тебе брести через пастбища? Ты знаешь, что я не такой.

Она улыбнулась.

— Тогда, похоже, мне повезло.

Он вздохнул и покачал головой.

— Похоже, что да. — Он повел ее через поредевшую толпу и коротко переговорил с Денни, старшим рабочим на его ранчо, о доставке кобылы домой.

Потом положил руку на плечо Кейт.

— Похоже, ты заключила сделку.

— И ты на нее согласен?

— Полностью.

— Все это во имя милосердия, — подчеркнула она.

Он пожал плечами.

— Или хорошего дела.

— Что? — О чем он говорит? — Я это делаю для Бьянки. То есть, конечно, отчасти для того, чтобы она перестала находить мне мужчин, но я действительно хочу ей помочь.

— Уверен, что хочешь, — сказал он с непонятным выражением лица. — Это понадобится нам всем, нет сомнения.

Кейт остановилась.

— Что ты имеешь в виду?

Он помолчал и пожал плечами.

— Не очень многое. Только то, что у тебя есть свои причины, а у меня — свои. Мы оба получаем пользу, так в чем же проблема?

Кейт приняла скептический вид.

— Ни в чем, — сказала она. В ее голосе звучало явное сомнение. — Наверное. Если только ты о чем-то не умалчиваешь, а мне начинает казаться, что так и есть.


стр.

Похожие книги