— Подобные вещи есть и у нас, — сказала Меган. — Я их видела. Они называются волшебными. — Она кивнула в сторону Фаолана:
— А вот такого мне видеть еще не приходилось.
Вокруг Фаолана начал собираться ветер. Он был бесшумным и невидимым, но все ощущали его мощь и чувствовали его почти металлическую остроту.
Снег, лежавший у ног Фаолана, стал кружиться, повинуясь неслышному ритму. Фао-лан поднимал руки, и кольцо из снежных хлопьев поднималось вслед за ними — сначала до коленей, потом до пояса и до груди. Фаолан закрыл глаза и откинул голову назад. Его золотистые волосы трепал бриз, которого, кроме него, никто не ощущал.
Тучи, гонимые ветром, тянулись к мальчику, и ясное небо закрыли облака. Они напоминали существующих и несуществующих птиц и зверей. Все облака танцевали, тряслись и подпрыгивали. Откуда-то издалека докатился гром, и небо прорезала молния.
Снежный круг уже почти закрыл Фаолана, а с земли все поднимались и поднимались снег и лед, и обнажились камни, которые лежали в земле на протяжении многих лет.
Облака начали спускаться, соединились со снегом, вращавшимся вокруг Фаолана, но при этом продолжали двигаться. Все кругом окутала тьма, которую вскоре неожиданно прорезала новая молния. Воздух стал резким и неприятным. Друзья почувствовали, как встает дыбом каждый волосок на теле.
— Что это? — выдохнула Элли, пытаясь понять, какая фигура образуется на их глазах.
— Может быть, птица? — предположила Меган.
Пэдур вскочил на ноги и отбежал подальше от облачной массы, которая парила над самой землей. Фаолана уже совсем не было видно.
— Это дракон, — сказал Кен. Его глаза расширились от удивления.
Облако продолжало плясать, меняя форму, и все-таки уже можно было различить очертания дракона — огромного серовато-белого существа, созданного из облаков и ветра, снега и льда. Появилась длинная узкая голова с большими глазами будто бы из отполированного льда, гибкая шея, затем массивное туловище с крыльями, словно у летучей мыши. Следить за превращением было трудно, поскольку фигура непрерывно менялась.
Наконец дракон повернул голову и раскрыл рот. Его зубы сверкали ледяным блеском, и на друзей дохнуло ледяным ветром. И тут все увидели Фаолана. Он стоял на спине дракона. Облако обволокло мальчика, как будто металлическими доспехами. Его голос загремел, словно буря:
— Я — Фаолан, Властелин Ветра. Летим со мной в Фалиас.
Один за другим друзья приблизились к дракону и стали забираться на его спину. На ощупь кожа дракона оказалась мягкой, но холодной. Первым оседлал дракона Пэдур, затем Меган, Элли и Кен. Рагаллач был последним, и едва он очутился на спине дракона, как тут же принял вид поросенка.
— Впредь Балор станет бояться Властелинов Ветра, — сказал Фаолан и обвел всех каким-то диким взглядом, потом поднял дракона вверх над спящими натайрами и фоморами.
— Не следует недооценивать Императора, — предупредил Пэдур. — Ты еще не сталкивался с могучими волшебниками.
— Я управляю Ветром! — крикнул Фаолан.
— Им никто не может по-настоящему управлять. Ты можешь командовать им, но это совсем другое дело.
— Я — Всадник Ветра!
В островной деревне, проплывавшей внизу, виднелась лишь дюжина огоньков, и никто из друзей не заметил Луга, стоявшего у ворот и смотревшего на грациозного дракона, поднявшегося в небо. Никто не увидел слезы, катившиеся по лицу старика, — тот вспоминал о былых днях, когда сам был Всадником Ветра… Ему хотелось, чтобы племянник руководствовался мудростью. В противном случае он уничтожит себя сам.
Далеко на юге, в самом сердце Фалиаса, столицы Острова Де-Дананн, в высокой башне пылал этой ночью единственный огонь. В небольшой круглой комнате, расположенной на самом верху, получеловек, полуфомор склонился над чашей с серебристой жидкостью. Языки пламени оживляли его металлическую полумаску.
Балор — Дурной Глаз широко улыбался, обнажив свои острые фоморские зубы. Мальчишка приближался. Он видел его полет на ветре. Видно, Фаолан уже знал Ветряную Магию. Но какое это имеет значение? Ему не устоять против темного волшебства Балора. Он, Император, все равно покончит с ним и завладеет секретами Властелинов Ветра. И тогда весь мир — его! Император запрокинул голову и засмеялся неприятным шипящим смехом.