— Я не знал, что она умерла, — сказал я. — Я сожалею. Мне нравилась мама Стива.
— Он продал дом и все ее наследство. Он поделился квартирой с Аланом на некоторое время. Это было прежде … — Томми остановился и странно посмотрел на меня. – Ты видел Стива, с тех пор как ты уехал?
— Нет, — солгал я.
— Ты ничего не знаешь о нем?
— Нет, — солгал я снова.
— Ничего вообще? — нажал Томми.
Я вызвал хихиканье. — Почему ты столь обеспокоен Стивом?
Томми пожал плечами. — У него были некоторые проблем, когда он был здесь в последний раз. Я думал, что ты, возможно, слышал о нем от своих родителей.
— Мы не обсуждаем прошлое, — сказал я, уточняя ложь, которую я придумал. Я наклонился вперед с любопытством. — Что сделал Стив? – спросил я, задаваясь вопросом, было ли это связано с его действиями вампирца.
— Ох, я по правде не помню, — сказал Томми, неловко переминаясь — он лгал. — Это — старая история. Лучше всего не поднимать ее. Ты же знаешь, какой был Стив, всегда прыгал от одной проблемы к другой.
— Это точно, — пробормотал я. Потом мои глаза сузились. — Ты сказал, что ты говорил с ним по телефону?
— Да. Он часто звонит, спрашивает обо мне, ничего не говорит о том, что он делает, затем вешает трубку!
— Когда он звонил в последний раз?
Томми подумал об этом. — Два, возможно три года назад. Долгое время.
— У тебя есть его контактный номер?
— Нет.
Позор. На мгновение я думал, что Томми мог бы быть моим путем назад к Стиву, но оказалось, что не был.
— Который час? — спросил Томми. Он посмотрел на свои часы и застонал. — Если мой менеджер узнает, что я отсутствовал так поздно, он уволит меня! Мне жаль, Даррен, но я действительно должен уйти.
— Все в порядке, — улыбнулся я, поднимаясь, чтобы пожать его руку. — Может быть, мы можем встретиться снова после матча?
— Да! — воскликнул Томми. — Я не поеду назад с командой — я остаюсь здесь на ночь, повидаться с родственниками. Ты можешь приехать в гостиницу после игры и… На самом деле, ты хотел бы посмотреть на мою игру?
— В полуфинале? — Мои глаза загорелись. — Я бы с удовольствием. Но разве я не слышал, как ты говорил Джеккусу, что все билеты проданы?
— Джеккусу? — нахмурился Томми.
— Парень с ножами — твой поклонник номер один.
— О. — Томми поморщился. — Я не могу раздавать билеты всем своим поклонникам. Но семья и друзья – другая история.
— Я же не буду сидеть около кого—то, кто знал меня, не так ли? – спросил я. — Я не хочу, чтобы правда обо мне пошла дальше — Энни может услышать об этом.
— Я дам тебе место в стороне от других, — пообещал Томми. Потом он сделал паузу. — Ты знаешь, Энни не девочка больше. Я видел ее год назад, в прошлый раз, когда я был здесь на матче. Она показалась мне очень уравновешенной. Возможно, пришло время сказать ей правду.
— Возможно, — улыбнулся я, зная, что я не стану этого делать.
— Я действительно думаю, что ты должен, — нажал Томми. — Это будет шоком, как это было для меня, но я уверен, что она будет рада узнать, что ты жив и здоров.
— Посмотрим, — сказал я.
Я проводил Томми из палатки, через место разбивки лагеря и туннели стадиона туда, где он припарковал свой автомобиль. Я пожелал ему спокойной ночи в автомобиле, но он остановился перед входом и уставился на меня серьезно. — Мы должны поговорить еще немного о Стиве завтра, — сказал он.
Мое сердце екнуло. — Почему? — спросил я так небрежно, как я мог.
— Есть вещи, которые ты должен знать. Я не хочу вдаваться в них сейчас — очень поздно — но я думаю … — Он замолчал, затем улыбнулся. — Мы поговорим об этом завтра. Это могло бы помочь тебе составить свое мнение о некоторых других вещах.
И на этой загадочной ноте он попрощался. Он обещал послать билет утром, дал мне название его гостиницы и номер мобильного, пожал мне руку в последний раз, сел в автомобиль и уехал.
Я стоял за стенами стадиона долго, думая о Томми, Энни и прошлом – и интересно, что он подразумевал, когда сказал, что мы должны поговорить еще немного о Стиве.