Властелин ночи - страница 105

Шрифт
Интервал

стр.

Под руками хлюпала просочившаяся из труб вода.

Позади слышалось тяжелое дыхание Беккера, Де Квинси, Эмили и немца. Тоннель постепенно становился все ниже и уже. Райан не мог больше вдохнуть полной грудью.

– Шон, – с усилием проговорил Беккер, – если тоннель еще немного сузится…

Райан не ответил, продолжая продвигаться в темноте. Его брюки порвались на правом колене, зацепившись за шершавый камень.

– Отец, как ты себя чувствуешь? – спросила Эмили.

– Мне доводилось переживать и более страшные опийные кошмары, – успокоил ее Де Квинси.

Райан ударился обо что-то головой.

«Тупик», – в панике подумал он, но тут же нащупал перед собой каменные ступени.

– Почему вы остановились, Шон? – забеспокоилась Эмили. Ее голос гулким эхом отразился от близко подступающих каменных стен.

Инспектор пошарил рукой справа от себя и нащупал трубы, поднимавшиеся из-под пола. Видимо, там протекал ручей. Он вскарабкался по ступенькам, обнаружил крышку люка, но не смог поднять ее.

Сдерживая дыхание, он уперся в крышку спиной и попытался выпрямиться, но так и не сумел сдвинуть ее с места.

Что-то загремело с наружной стороны люка.

«Замок!» – догадался Райан.

Он провел ладонью по краю крышки и нащупал два штыря, на которых держались петли. Вытащив нож из-под правой брючины, инспектор вставил лезвие под верхний штырь и попытался раскачать его.

Дерево размякло от сырости и понемногу начало поддаваться.

– Что там у вас, Шон? – поинтересовался Беккер.

Райан не ответил и, затаив дыхание, надавил еще сильней. С огромным облегчением он услышал, как выпавший штырь загремел по ступенькам.

Он вставил нож в нижнюю петлю и принялся водить лезвием. Если бы у Райана оставался воздух в легких, он зашелся бы ликующим криком, когда и второй штырь полетел вниз.

Он снова уперся спиной в крышку, распрямился, и она с резким треском открылась.

Жадно глотая воздух, он выбрался наружу, вытянул за собой Де Квинси и повалился на холодную, мокрую землю. Следом поднялись Эмили и Беккер. Яркий свет полыхающего поблизости ада ослепил Райана.

Затем из люка показалась голова немца, но Райан тут же затолкал его обратно.

Немец испуганно вскрикнул.

– Что вы делаете, Шон? – изумился Беккер.

– Русские могут быть где-то рядом. Чтобы они не увязались за нами, нужно убедить их в том, что немец погиб. Мистер Де Квинси, скажите ему, чтобы не высовывался из тоннеля, пока я не придумаю, как обмануть русских.

Де Квинси выполнил просьбу и перевел на немецкий слова инспектора.

Часть стены горящего здания обрушилась внутрь, и Райана обдало волной жара.

– Мистер Де Квинси, скажите немцу, чтобы лежал совершенно неподвижно. Беккер, помогите мне вытащить его, как будто он тяжело ранен и, вероятно, умирает.

Де Квинси перевел, и Райан ухватил немца за правую руку, а Беккер за левую. Вдвоем они вытащили его из люка.

– Эмили, притворитесь, будто бы ищете его пульс. Действуйте так же, как если бы действительно хотели проверить, жив ли он.

Девушка незамедлительно выполнила его инструкции. Она коснулась запястья и шеи немца, приложила ухо к груди, затем подержала руку перед ноздрями и заглянула в глаза. Последнее ее действие озадачило Райана. Эмили закатала брючину немца и потрогала его ноги.

– Теперь встаньте, покачайте головой и разведите руками, словно хотите сказать, что ему уже ничем не поможешь, – подсказал инспектор.

Она проделала и это.

К ним кто-то подбежал, и Райан уже приготовился защищаться, но это оказался доктор Уэйнрайт.

– Слава богу, с вами ничего не случилось, – начал он и осекся, увидев лежавшего на земле человека.

– Что вы о нем знаете? – задал вопрос инспектор. – Это немецкий врач, прятавшийся в вашей клинике.

– Немецкий врач? Понятия не имею, что он…

– Не пытайтесь меня обмануть, только сами запутаетесь, – прервал его Райан. – Этот человек сказал нам, что вы знаете, куда его доставить, если он выживет.

– Я… Боже мой, но ведь он, кажется, умер.

– Вы действительно знаете, куда его нужно отправить?

– Да, – ответил Уэйнрайт после недолгого колебания. – Но какая теперь разница, если он умер?

– Он не умер, но мы хотим, чтобы русские так и подумали.


стр.

Похожие книги