Владыка Сардуора - страница 181

Шрифт
Интервал

стр.

— Почему? — спросил толстяк, насупившись.

— Да потому что они все лидеры. Сильные, яркие, неординарные и вместе с тем явно признающие главенство господина К'ирсана. Значит, на трон сел не марионетка вроде Мишико, а военный вождь, и аппетиты у него ого-го какие! — Парсан Первый стукнул кулаком по колену. — Тьма! А еще вокруг него столько магов, что глаза рябит, да и сам Кайфат — чародей не из последних. И это… это ты видел?! — Карлик почти кричал.

На записи процессия уже входила в храм, где ее встречали старшие иерархи культа Светлого Орриса и представители соседних стран.

Парсан Второй вгляделся в человека, на которого показывал брат.

— Пузан какой-то, — и добавил ревниво: — Мелкий!

— Сам ты пузан!!! Посол Нолда там стоит, а это значит, что Республика прикрывает Кайфату тылы. И все слухи, которые ходят о нем и его похождениях, могут быть правдой. — Тайный правитель Земли Наместника сбавил тон и заговорил почти спокойно: — Если Истинным понадобился здесь сильный король, то настали плохие времена.

Толстяк пожевал губами, затем надул щеки и шумно выдохнул воздух:

— А вдруг это как-то связано со странной суетой вокруг Козьих гор? Ты сам говорил, что Нолд и Маллореан зачем-то туда войска стягивают, — высказал он неожиданно здравую мысль.

— Не знаю, брат. Не знаю… — замотал головой уродец.

Пока они болтали, большая часть церемонии уже прошла. На К'ирсана Кайфата в точном соответствии с протоколом водрузили корону и помогли усесться на древний трон. Старинная реликвия, сохранившаяся со времен, когда Новый Гиварт еще не существовал даже в проекте, а Старый был столицей единого Кайена, извлекалась из запасников храма лишь в день восхождения нового монарха на престол и одним своим видом вызывала уважение. Мастер, чье имя затерялось в веках, вырезал из горного хрусталя свернувшегося в кольцо дракона: спина служила сиденьем, сложенные крылья — спинкой, а хвост и голова — подлокотниками. И каждый, кто опускался в это кресло королей, пусть даже самая никчемная личность, приобретал вид внушительный и грозный.

Прекрасная вещица для любителей поиграть на публику.

Впрочем, уж кто-кто, а К'ирсан Кайфат точно не был никчемным. Когда этот воин с полыхающими зеленым глазами и изуродованной половиной лица оказался на троне и на плечо к нему вспорхнул один из опаснейших хищников Мертвого Леса, то у обоих Наместников по спинам промаршировали легионы мурашек.

— Как-то нехорошо выглядит: опасно, — пробормотал Парсан Второй.

— Вот и я о том же, — вздохнул его брат.

Сколько он ни пересматривал запись, каждый раз в душе возникало сильнейшее беспокойство. Господин Кайфат умел произвести впечатление. Эх, ну почему посланная за его головой команда убийц так позорно провалила задание?! От такой головной боли одним махом бы избавились!

…Тем временем церемония продолжалась. К королю подходили соратники, придворные и послы, говорили слова поздравлений, желали удачного правления. Кто-то лебезил и унижался, кто-то с трудом цедил слова. Определенно, своим приходом к власти Кайфат испортил жизнь многим. И ничего — сидит, ухмыляется, отвечает немногословно, без особого пиетета, как и положено хозяину положения.

— Кстати, а что он с Мишико сделал? Придушил где-нибудь втихую, прилюдно казнил особенно жестоким образом или посадил в острог до скончания веков? — вдруг заинтересовался Парсан Второй, который обожал кровавые зрелища.

— Ни за что не догадаешься, — мрачно сказал карлик. — Он его отпустил.

— Что?! Он спятил?! Так им же тогда только дурак не воспользуется. Помощь свергнутому правителю — отличный и, главное, законный повод для войны. — Толстяк аж руками всплеснул.

— Именно, и когда в дверь постучится враг, его можно будет смело громить со словами «они первые напали». Определенно, если бы К'ирсан Кайфат хотел мира, то Свили Первый уже разговаривал бы с предками.

— Хфург его раздери! — прошептал Парсан Второй потрясенно. Для него это было слишком сложно…

Запись уже подходила к концу, когда к королю подошел Терн Согнар и встал по правую руку. Судя по блеску глаз, верный соратник явно успел принять на грудь, но стоял твердо и говорил легко, как по писаному:


стр.

Похожие книги