Византийский манускрипт - страница 71

Шрифт
Интервал

стр.

– Ну, тут все просто! – вмешался Кудасов. – Первое: зачем фра Арнольдо нужен этот Портал? Чтобы им воспользоваться или, наоборот, сделать невозможным его использование?

– Чтобы сделать это невозможным, достаточно надежно припрятать хотя бы один артефакт, – заметила Кайтелер. – Так что, похоже, фра Арнольдо сам собирается воспользоваться Порталом.

– Логично, – согласился Кудасов. – Теперь вот что: пятьдесят семь артефактов из шестидесяти находятся у фра Арнольдо, один артефакт, с римской единицей, был у Брена, второй, как мы знаем, с числом XIX – у меня. Где последний артефакт?

– У меня есть кое-какие мысли на эту тему, – сказала Кайтелер. – Но разговор долгий, поэтому пока отложим это. Продолжай, Влад.

– Ну, третий вопрос – самый главный: где сам Брен? – закончил Кудасов и обвел взглядом присутствующих. – Кто-нибудь хочет что-либо добавить?

– Я добавлю, – отозвался Тавров. – В-четвертых, инсигнии Повелителя Мира! О них упоминается в текстах Брена. Мы ничего не знаем о них, но если мы берем тексты Брена за основу, то обязаны выяснить, где находятся инсигнии и почему Брен уделил им в текстах такое внимание.

– Н-да, вопросов все равно больше, – подвела итог Кайтелер. – Давайте попозже обсудим все остальное, хорошо? Мне интересно, где я буду ночевать? Я, честно говоря, с ног валюсь. Мне не хотелось бы вас стеснять, Валерий Иванович!

«Стеснять! Ну, как же! – с сарказмом подумал Тавров. – Ты просто чувствуешь присутствие Дуканота и прочей чертовщины в моей квартире, и от этого тебе неуютно».

– Вот что, ребята, – сказал он вслух. – Можете, конечно, остаться у меня, но мне кажется, что вам будет безопаснее где-нибудь в другом месте. После нынешнего откровенного разговора с фра Арнольдо, когда я его фактически обвинил в убийстве, можно ожидать всего.

– Мы с Бьянкой ко мне поедем, – сказал Кудасов. – Квартира у меня съемная, так что вряд ли ее успели вычислить, если что… Бьянка, ты не возражаешь?

– Дельное предложение, – согласилась Бьянка.

Кудасов практически в одиночку расправился с курицей, торопливо запил ее чаем и поднялся.

– Ну, я готов! – бодро сообщил уфолог. – Спасибо за угощение, Валерий Иванович! Бьянка, идем?

– Аск… – с готовностью отозвалась Бьянка, поднимаясь с места. Выходя на лестничную площадку, она обернулась и негромко сказала: – Не обижайтесь, Валерий Иванович, но жутковато тут у вас. Этот запах… Спокойной ночи!

«Хм… Жутковато? Пожалуй, можно согласиться… А запах? Почему я не чувствую никакого запаха?»

Тавров зашел в туалет, взял с полки освежитель воздуха и побрызгал в комнате и в коридоре. Из-под стола выполз Дуканот, чихнул по очереди обеими головами и неодобрительно покосился на Таврова.

– Вот, запах, говорят… – смущенно пояснил Тавров.

* * *

Таврову хотелось спать, но он ждал звонка от Кудасова и Кайтелер. Поэтому он уселся в кресло с книжкой Донцовой, включил диск с «Битлз» и принялся бороться со сном. Соединенными усилиями Донцова и битлы позволили ему продержаться минут сорок, пока не раздался долгожданный звонок от Кудасова: они с Бьянкой на месте, садятся пить чай с сыром и краковской колбасой.

– Спокойной ночи, ребята! – пожелал им Тавров и положил трубку на журнальный столик. Взглянув на часы, Тавров решил, что слегка за полночь – не самое позднее время. Ему хотелось «добить» детектив, и он решил дать себе еще часок на чтение.

* * *

Тавров полностью погрузился в приключения Виолы Таракановой, как вдруг его уединение было внезапно нарушено вкрадчивым голосом:

– Валерий Иванович! А Валерий Иванович? Да оторвитесь вы от детектива, право слово! Дело у меня к вам.

Тавров изумленно вскинул голову и увидел прямо перед собой человека весьма странной и даже отталкивающей наружности, одетого в длинный балахон, настолько выцветший, что невозможно было определить его первоначальный цвет. Голову человека венчала мятая широкополая шляпа того же цвета и качества. Длинные полы балахона не позволяли подробно рассмотреть обувь, а одежду, имевшуюся под этим одеянием, скрывал длинный шарф, обмотанный вокруг шеи и свисавший свободными концами почти до пола. Но самым неприятным было лицо гостя, обрамленное выбивавшимися из-под шляпы, падающими на плечи неопрятными космами: бледное лицо с большим хрящеватым носом и торчащие из патл длинные острые уши.


стр.

Похожие книги