- Думаю, ты готов.
И, страстно прижимаясь и смотря в глаза Гарри расширенными серыми глазами, Драко выдохнул, обжигая кожу теплым дыханием:
- Пойдем?
В кармане рубашки завибрировал мобильник. Гарри, глядя на Малфоя, как кролик на удава, медленно сунул руку в карман, вытащил телефон, раскрыл.
- Гарри? Ты уже далеко? Не подойдешь в отдел? - далекий голос Зика доносился как будто из другого мира, мира трезвости и рациональности, в котором не было места белокурым вейлам мужского пола.
- Я сейчас, - отозвался Гарри, вмиг очнувшись. - Сейчас буду.
Малфой спросил разочарованно:
- Уходишь? - лицо его словно осунулось и потемнело.
Он расцепил объятия и отступил на шаг.
- Угу, - кивнул Гарри. - А ты смотри, если остаешься - не подцепи себе маньяка. Не каждый встречный такой же надежный, как я. Снимай только знакомых парней. А лучше заведи себе бойфренда.
Вот теперь Малфой действительно напоминал вейлу - рассерженную вейлу, выглядящую пострашнее столетней ведьмы. Он что-то зашипел, но Гарри не стал к этому прислушиваться, а развернулся и принялся энергично проталкиваться к выходу, чувствуя себя глубоко удовлетворенным - морально.
Глава 1
- У нас есть свидетель, - встретил напарника хорошей новостью Зик. - Сегодня обратился в маггловскую полицию, прочитав в газете об убийстве.
- В маггловскую полицию? - поразился Гарри. - Стервятники не замели следы?
- Вултон - магглокровка. После школы жил со своими родителями в обычном районе Лондона. Наши решили - пусть и маггловские полицейские носом землю роют.
- А что с вампирьим укусом?
- Навели маскировочные чары. Лестрейд уже сюда едет. Вместе с подопечным.
Гарри вздохнул и уселся за стол. Вряд ли свидетель-маггл сумел разглядеть в темноте лицо вампира, но все же хоть что-то они узнают.
- Из этого дела неувязки лезут, как пружины из старого дивана, - сказал Гарри. - Во-первых, эти убийства должны быть случайны. Убийца встречал в баре очередную жертву и выманивал на улицу «вампирьим зовом». Но тогда почему он не пил кровь? Во-вторых, убийства все же имеют закономерность. Оба раза жертвы - темные маги, Упсы, против которых на суде не нашлось доказательств.
- Значит, или во второй раз это совпадение, или в первый убийца их все-таки отслеживал.
- Не выходит, - Гарри покачал головой. - Если бы он за ними следил, он заманил бы их в переулок сразу, как только они вышли из Министерства. Нет, и с первой, и со второй жертвой он встретился в баре. А дальше - жажда крови или жажда мести. Но, поскольку крови он не пил, значит, второе.
- И мстил он им за то, что они - из Упсов.
- Похоже, так, потому что больше Брэстеда и Вултона ничего не объединяет.
Зик вздохнул:
- А все же я не понимаю, за что вампирам мстить Упсам. Упсы были как раз за расширение прав кровососов. Легальная охота на людей - это же то, чем они приманивали к себе вампиров и оборотней.
- Нам попался политически сознательный вампир, - мрачно пошутил Гарри.
- Ты уверен, что это был именно вампир?
- Мерлин, Зик, да кто еще? Ты же видел все материалы дела. Бармен помнит убитых, помнит, что с ними кто-то был, но как этот некто выглядел, вспомнить не может, и охранник тоже не может, а ведь он разглядывал меня пять минут, прежде чем впустить; затем этот некто уводит жертв из бара - навстречу гибели, и прокусывает им в переулке шею клыками. А теперь скажи мне, кто это еще может быть?
- Не знаю. Но меня настораживает то, что он не стал пить кровь. Ни один вампир не откажется от крови, это их суть, главная потребность их существования!
- Может, этот отказался как раз для того, чтобы его не поймали? Он знал, что у всех британских кровососов и заезжих гостей возьмут кровь на анализ, и, естественно, поостерегся.
- Вампиры зимой впадают в спячку, - Зику явно не нравилась «вампирья версия», - они же холоднокровные. Осенью твоя версия могла бы пройти, но если вампир блуждает зимой, он н у ж д а е т с я в крови. Это на уровне инстинктов. И уж если вампир попробовал кровь, его за уши не оттащишь. Он присасывается почище любой пиявки или пираньи.
- Допустим, он пьет кровь животных, - холодно сказал Гарри, - а от крови жертв отказывается намеренно.