— Ага, — хмыкнул профессор. — А где же ваша Шен?
— Ищет Нагайну… Опа! Шен! — замер Гарри. — Шен, милая…
Из угла заструилась темная тень, метра два с лишком, и с удовольствием обвила хозяина.
— Нашли? — спросил он коротко.
— Ищ-щут…
— Прости, что бросил тебя надолго, родственники не поняли бы.
— Людиш-шки…
— А ты перелиняла! — сказал вдруг Гарри. — Красота какая! Серебристо-зеленая с золотом, а тут вот теперь синее…
— Польщ-щена… — сказала змея, и видно было, что комплимент ей приятен.
— Милая, а ты мне поможешь? Я вот выяснил, что первое задание — взять что-то у дракона, но как…
— Хос-сяин! Ты говориш-шь со мной, что тебе эти ящ-щерицы! — с заметным презрением сказала Шен. — А если они тебя не послуш-шают, я их укуш-шу…
— Зубов-то хватит? — мрачно пошутил Снейп.
— А ты хочеш-шь проверить? — красивая змея обвила его шею.
— Не трогай! — приказал Гарри, стаскивая Шен за хвост. — Договорились же, кусать только тех, на кого я укажу…
— Ну прос-сти, хос-сяин…
— Извините, сэр, — сказал Поттер. — Распустилась без меня! Ничего, я тут порядок наведу… Гм… Так что, мне поговорить с драконами? Тогда все поймут, что я змееуст, а вы сами предупреждали!..
— Теперь другого выхода нет, — пожал плечами Снейп. За это лето он устал неимоверно. — Думаю, в том гвалте все равно никто ничего не разберет. А на всякий случай что-нибудь наколдуйте. Шумное и яркое.
— Идет… — сказал тот, потирая лоб. — Сделаем!
* * *
«Привет, яблоневая плодожорка!
Так вот, не кидал я записку в этот гребаный Кубок! Но он все равно меня выбрал… Какой был скандал — это что-то с чем-то! Ясно, нашего директора обвинили в жульничестве (кстати, директриса французской школы — полувеликанша, и Хагрид так на нее смотрит!). Меня тоже кое-кто назвал жуликом, получил по сусалам, и теперь если и кто-то и шепчется, то от меня подальше.
Лады, первое испытание я прошел, спасибо моей змейке. Взял и пошел прямо к дракоше… Тут, кажется, весь стадион офонарел! А я фейерверк запустил, типа того, что тебе показывал, но покруче, типа внимание отвлечь, а сам говорю этой зверюге, мол, слушай, отдай яйцо по-хорошему, оно ж все равно не твое! А то ведь хуже будет! А Шен тем временем проползла к гнезду (в траве-то ее не разглядишь!), нацелилась на настоящее яйцо и шипит, дескать, лучше соглашайся, а то детенышу хана, яд-то сильный, а скорлупу прокусить — нефиг делать… Драконица в панику, сама мне ту золотую хреновину выкатила. Ну, я потом перед ней извинился честь по чести, в книжке прочел, как надо. Прикинь картину: я такой стою с яйцом в обнимку и кланяюсь, дракониха на кладке крылья растопырила зонтиком (дождь пошел, тут из-за дементоров теперь постоянно льет), меня прикрыла и морду ко мне поближе наклонила, у них слух плохой… На трибунах паника, решают, не пора ли меня уже спасать, а мы с ней общаемся. Я, значит, говорю, мол, ты извини, если напугал, мне велено забрать эту штуку, а она — я тоже не нарочно, мне приказали охранять, не откажешься, а у меня вот тут детки малые… Обнялись на прощанье и разошлись. Сам-знаешь-кто раз пятнадцать меня ощупал, пока не решил, что я таки жив и здоров. Луна-то сразу сказала, мол, порядок.
Но в итоге я последний — времени слишком много потратил на эти разговоры. Но это пофиг, мне выигрыш не нужен.
П.С. Лови записку от Ханны. Какие-то они у вас увесистые стали! Таки наладилось дело, да?»
* * *
«Привет, пожиратель лимонов!
Ну тебе везет, как утопленнику…
Скажи спасибо, что дракониха тебя не сожрала нечаянно, а то ты вроде говорил, у них и зрение так себе.
П.С. А в глаз? Тебе ведь уже можно!»
— До чего же они красивые… — сказала Луна, наблюдая за девушками из Шармбатона, прогуливающимися по берегу.
— Ага… — Гарри, едва отдышавшийся после пробежки по Запретному лесу (а где еще бегать, если всё занято? Опять же, не скучно, поди увернись от акромантула и удери от кентавра). — Это ты к чему?
— Скоро бал, — ответила она.
— Тьфу, черт, и правда, — Поттер сел, обняв колени. — А чего там положено делать?
— А что обычно делают на балу? Главное, ты, как чемпион, должен присутствовать, — безмятежно сказала Луна. — С дамой, которую выберешь…