– А вот и мамочка, – говорит Пэдди, когда старушку в инвалидном кресле проталкивает через двери во двор и оставляет там женщина – видимо, ее сиделка, мне не удается ее разглядеть в темном доме, затем она машет нам и уходит.
– Спасибо, Кора! – кричит ей вслед Пэдди. – Увидимся.
Теперь нас пятеро – я, Дейзи, Пэдди, Декко и мамочка. Я бросаю взгляд на Дейзи. Может, вчера мне было бы стыдно перед ней за такую компанию. Но не сегодня. Она набирает что-то в телефоне, не обращая ни малейшего внимания на окружающих.
– Привет, мамочка, – говорит Пэдди, целуя старушку. Мамочка не произносит ни слова, зато ее нижняя челюсть постоянно двигается, слева направо, будто она жует жвачку, как корова. Тонкие волоски торчат, как проволока, на ее морщинистом подбородке, а губы втянуты, словно обвязаны шнурком. Похоже, зубов у нее нет. – Мы готовим барбекю, мамочка, ты же любишь сосиски, правда? – спрашивает он.
И тут она поднимает на него глаза, на секунду проблески сознания озаряют мрак, в котором она живет. Она среагировала либо на него, либо на сосиски. Думаю о папе и его мышах и надеюсь, что до такого не дойдет. Мне было бы очень больно и страшно, если бы папа меня не узнал. Больше у меня никого нет. Что случается, когда человек, который знает и любит тебя больше всех на свете, первый из твоей пятерки, забывает, кто ты? Значит ли это, что тебя больше нет?
Звонят в дверь.
– Я знаю, кто это, – снова объявляет Пэдди, искренне радуясь приходу гостей.
Когда я слышу голос с другой стороны двери, у меня сжимается сердце. Джорджи.
Я смотрю на Дейзи, разинув рот.
– Как он узнал, что мы здесь? – спрашиваю я.
– Я написала ему адрес, он отвезет меня домой, – говорит она, и я вовсе не обижена, а даже рада, что она уходит.
Входит Джорджи, своей вальяжной походкой, в облегающих шортах и рубашке поло, выставляя напоказ свои мышцы, толстую шею, как у регбиста, если он вообще когда-нибудь играл в регби. Ворот розовой рубашки поднят. На ногах слипоны. Такие носят на корабле. Видимо, на тот случай, если ему придется заскочить на какую-нибудь яхту прямо здесь, в Либертиз. В руках целлофановые пакеты.
– Всем добрый день, – говорит он уверенно. – Какая чудесная погодка. Пахнет аппетитно, Пэдди, – говорит он, будто знаком с Пэдди всю жизнь. – Я принес пива.
Он здесь не к месту. Его уверенность, акцент, голос, поза, энергичность. Никак не укладывается в этот крошечный дворик и даже район. Наверняка считает себя безупречным джентльменом, сама невинность, но я-то знаю, какой он прогнивший внутри. Весь такой вежливый до приторности, как в лучших частных школах, а на самом деле – грязный, избалованный мерзавец с непомерным самомнением, и ему не следовало приходить к этим порядочным людям.
Снова звонят в дверь, и я предлагаю открыть, лишь бы сдержать бешеный гнев, который накипает во мне из-за этого едва знакомого мне парня. Если Декко не вздует его хорошенько, это сделаю я.
Я открываю дверь и вижу Фидельму с ее дочкой, на ней платье для причастия, руки в белых перчатках молитвенно сложены, наверняка ее заставляли принимать эту позу каждый раз, когда они стучали в дверь. Декко, Джорджи и Дейзи, Пэдди, я, Фидельма и ее дочка Матильда – все мы стоим на солнцепеке, нигде ни тени, ни ветерка. Мамочка на кухне, в теплом кардигане, пьет воду через трубочку.
– Думаю, пора подкрепиться, – говорит Пэдди. Он разносит еду на детских праздничных одноразовых тарелках. Я стараюсь быть вежливой и разговариваю с Фидельмой, которая работает в приемной окружного совета Фингела. Задаю один вопрос о причастии, и она подробно описывает мне всю церемонию, от молитвы до песен прославления. Матильда проливает кетчуп на свое белое платье и начинает рыдать. Декко не ест салатный лист, перец и лук. Овощи он на дух не переносит. Он пробует бургер и отказывается, потому что якобы увидел что-то на мясе. Пэдди объясняет ему, что просто мясо замариновано, ничего страшного, но он все равно не хочет доедать. Вместо еды он зажигает сигарету. Поскольку ветра нет, дым от сигареты застревает на этом раскаленном пятачке, и скоро мы все начинаем кашлять. Пэдди шутит, что надо бы открыть калитку и выпустить жару, но жаловаться не в его характере.