– Ой-ой-ой, что-то подсказывает мне, что нас ждут неприятности, – Акандер открыл дверцу и выпрыгнул наружу.
В тот же момент позади них выросли еще двое полицейских.
– Не двигаться! Попробуйте только дернуться! – заорал один из них, угрожающе размахивая пистолетом.
Акандер нехотя поднял руки над головой. А спустя секунду из машины вытащили Карни, заодно избавив его от «магнума». Щелкнули наручники, беглецов грубо затолкали в полицейский фургон, и машина рванула с места под завывание сирены и бешеное сверкание мигалок. Возле здания из синего стекла арестованных пинками выставили из машины и погнали на верхний этаж в кабинет к полковнику Анри Тюссо.
Полковника они застали в глубокой задумчивости. Он развернулся в крутящемся кожаном кресле и подпер подбородок сложенными ладонями.
– Добро пожаловать, джентльмены. Полагаю, вы сейчас дадите кое-какие объяснения.
Карни взглянул на Акандера. Тот был совершенно подавлен.
– Что это значит? – ощетинился Карни. – В чем нас обвиняют? Что происходит, хотел бы я знать?
Тюссо заставил его замолчать одним уничтожающим взглядом.
– Мсье Уокс, прошу вас прекратить эту ненужную сцену. Ваш скулеж не пойдет вам на пользу. Мне прекрасно известно, что вы замышляли.
– Что же?
– Продажу «тропика-45» некоему офицеру колониальной полиции. И в немалом количестве к тому же. Мы могли бы каждому из вас навесить не меньше сорока лет тюремного срока. Как вам это нравится?
– Одну минутку! – попытался возразить Акандер.
– Какую еще минутку? Мы ждать не можем. Вас водворят обратно в тюрьму, а завтра вы предстанете перед городским судом.
– Вы не имеете права! – возмутился Карни. Стоящий позади полицейский с силой перетянул его по спине дубинкой.
– Попридержите язык, мистер Уокс, а не то мы заткнем вам рот. Вы меня поняли? – Тюссо поднялся из-за стола и принял грозный вид.
– Где лейтенант Грикс? – настаивал Акандер. – Мы требуем встречи с лейтенантом Гриксом.
Тюссо ухмыльнулся, повернулся к ним спиной и посмотрел в окно. В темноте яркими точками сверкали городские огни.
– Лейтенант Грикс вскоре тоже составит вам компанию. Ему предъявят обвинение в организации контрабандных операций по доставке крупных партий наркотика. Так же, как и вам. Мы располагаем достаточными уликам, большинство из которых, безусловно, собраны самим лейтенантом Гриксом.
Внутри у Карни все оборвалось. Тюссо вовремя пронюхал об их дельце. Если он предъявит обвинения Гриксу прежде, чем тот сумеет свести Акандера и Карни с судьей Файнберг, то на их планах можно поставить крест. Как только Карни и Акандер окажутся в тюрьме, их ждет неминуемая гибель, это ясно.
Арестованным предъявили стандартные обвинения и, грубо подгоняя, провели к лифтам. В гараже их снова затолкали в полицейский фургон. Сопровождаемые второй машиной, они проехали назад по Бридж-роуд, пересекли мост и направились вверх по длинному склону Снежного Берега.
Слева от них поднимались ярко освещенные шпили Спейстауна, возвышавшиеся на крутом речном берегу. Однако машины не свернули в Спейстаун, а поехали дальше на север, по грузовому шоссе, ведущему к промышленным складам Северного Бельво. Арестованных доставили в следственную тюрьму.
Ворота распахнулись, и полицейские машины въехали на территорию тюрьмы. Злость Акандера уступила место мрачному безразличию.
– Кажется, эти ублюдки и не думают торопиться.
– Заткнись, Акандер!
– По-моему, они специально тянут резину. Может, им хочется медленно придушить нас. Может, даже нашими собственными кишками.
В приемной арестованных подвергли ряду формальностей, которые прошли на удивление гладко. Их уже ждали. Здоровенный охранник по имени Деметц без умолку повторял их имена и хихикал себе под нос. Беглецам присвоили номера, взяли анализ крови, отпечатки пальцев, записали цвет глаз и занесли всю информацию в журнал. Затем их провели на второй этаж и запихнули в одну из бесчисленных крошечных камер-близнецов. Камера была оборудована массивной стальной дверью с малюсеньким окошком. Двенадцать футов на шесть – по тюремным понятиям, просто роскошь. Камеры тянулись одна за другой вдоль длинного центрального коридора.