^ Ср. Эразм Роттердамский, "Пословицы", 1, 15, 18: эта пословица--перевод фрагмента из греческого поэта Архилоха (VII в. до н. э.): "Лис знает много, еж знает одно. но важное". -- 371. *" Цицерон, "Об ораторе". II, 32--34. --371.
" Анней Сенека Старший (1 в. и. з.) -- ритор, отец (по другой версии -дядя) философа Сенеки. -- 373.
^ Приам -- легендарный царь Трои. Бэкон имеет в виду слова Тиберия. См. Светоний, "Жизнь двенадцати Цезарей" (Тиберий, 62), -- 374.
" Ср. Лукреций, "О природе вещей", кн. Ill, ст. 86-- 90. -- 378. м Сенека, "Письма", 77. -- 378.
^ Персонажи (маски) комедии Теренцпя "Евнух": Фрасон-- хвастливый и трусливый воин, глупый и тщеславный; Гнатон -- умный и хитрый парасит. -381.
^ Диоген Лаэртский и Плутарх приписывают эти слова Тео-фрасту, ученику Аристотеля, автору сочинения "Характеры". -- 387.
"" Аргус (миф.) --многоглазый великан, по приказанию Геры стороживший Ио, превращенную в корову: в переносном смысле: бдительный, неусыпный страж. Бриарей (миф.) --прозвище одного из сторуких великанов -- Эгеона, образ мощи и силы. -- 392.
^ Волшебный шлем Орка (греч. Аида) делал человека невидимым (см. миф о Персее, наст. изд., кн. II). -- 393 " Цицерон, "Речь в защиту Клуенция". 1. -- 396. "" Цицерон, "Речь в защиту Секста Росция", 5. -- 396.
"' Цицерон, "Речь в защиту Клуенция", 4. -- 396. "" Тацит, "История", кн. 1, 66. Бэкон, как обычно, цитирует по памяти, неточно передает содержание отрывка, путает имена: называет Тита Винил вместо Фабия Валента, упоминает о сенате, чего нет в тексте. Бэкон имеет в виду первое критическое издание Тацита, осуществленное Липсием в 1547 г.; в последующих изданиях эта конъектура была снята. -- 397.
" Т вон Александрийский (IV в. н. э.) -- математик, издавший "Начала" Эвклида со своими добавлениями и комментариями. На этом издании основывались последующие издания "Начал" вплоть до XIX в. -- 398.
"* Цицерон, "Об ораторе", кн. 1, 33. -- 400. "^ Тацит, "Анналы", кн. 1, 16--22. -- 401. =>
Книга седьмая
' Георгики--жанр античной поэзии, воспевающий мирный труд земледельца и спокойствие домашней жизни. Так называется дидактическая поэма Вергилия, в которой, между прочим, дается множество практических советов о том, как возделывать землю, выращивать скот, ухаживать за садом, огородом, пчелами и т. д. -- 403.
" Ветх. Зав., кн. Притч. Соломон., гл. 4, ст. 23. -- 403. ^ Аристотель, "Никомахова этика", кн. II, 9. -- 404. * Сенека, "Письма", 52. -- 404. ° Демосфен, "II Олинфская речь". -- 404. ° Вергилий, "Георгики", кн. Ill, ст. 289--290. --405. " Аристотель, "Никомахова этика", кн. 1. 10. -- 406. ^ Сенека, "Письма", 53. -- 406.
° Этой проблематике посвящены, например, диалоги Платона сократического периода. -- 406.
i° Аристотель, "Никомахова этика", кн. 1, 8; кн. X, 7. По Аристотелю, благо делится на душевное, телесное и внешнее (напр., доставляемое богатством, имуществом и т. п.). --406. " Цицерон, "Об обязанностях", кн. III. -- 406. "Плутарх, "Сравнительные жизнеописания" (Помпей, L). -- 408.
" См. Цицерон, "Тускуланские беседы". V, 3, Гиерон назван ошибочно вместо Льва, тирана Флиун^а. -- 408. '* Ср. Августин, "О граде божьем", кн. XIV, 9. --409. '° Ветх. Зав., Псалм. Давид., 115, ст. 6. -- 409. " Ветх. Зав., кн. Бытия, гл. 5, ст. 22--24; Нов. Зав., Посл. Иуды, гл. 1, ст. 14. --409.
'" Фернандес Гонсальво из Кордовы (ум. в 1515 г.) -- прозванный "Великим капитаном", командовал испанскими войсками в итальянских войнах. См. Гвиччардини, "История Италии", кн. VI, 2("lstoriad'ltalia"). --^0.
'* Ветх. Зав., кн. Притч. Соломон., гл. 15, ст. 15. -- 410. " Аристотель, "Риторика", кп. 1, 5. 10. -- 410. " Диоген Лаэртский, "О жизни, учениях и изречениях знаменитых философов", кн. II, 8. Приведенные слова принадлежат Аристиппу, а не Диогену: как мы видели, Бэкон часто смешивает высказывания этих философов. -- 411.
" Эконом (promus) и ключник (condus) -- условный перевод двух терминов, смысл которых связан со значением латинских глаголов, от которых они образованы: promus от promere -- брать, вынимать, извлекать и condus от condere -- прятать, скрывать, убирать. -- '412.