Ведьма Пачкуля и Эликсир желаний - страница 41

Шрифт
Интервал

стр.

— Эликсир у тебя? — спросила Пачкуля, беспокойно оглядывая группу конкурсантов-соперников. Соперники, в свою очередь, разглядывали Пачкулю, а некоторые даже осмелились корчить рожи и показывать язык. — Что-то не нравятся они мне. Жулье какое-то.

— Разумеется, он у меня. Лежит в сумочке.

— Дай подержать, — попросила Пачкуля. — Все-таки я его наколдовала. И рецепт нашла.

— Ни за что. Чепухинда поручила мне глаз с него не спускать. Тсс, сейчас объявят Пьера!

— Следующий член жюри — кулинарный гений и знаменитый шеф-повар Пьер де Конфитюр! — возвестил Али Пали и указал пальцем на рыжебородого гнома в высоком поварском колпаке.

— Ах, Пьер, бонжур! — завизжала Шельма. — Сюда смотрите, сюда! Это я, ваша кузина Шельма! Он мой кузен, вы разве не знали? — гордо сообщала она направо и налево.

— А теперь, дамы и господа, поприветствуем несравненного Зака Олдуя, бессменного продавца магазинчика «Колдуй, баба, колдуй, дед»! — проорал Али Пали под грохот несмолкаемых аплодисментов. — Невероятно, но за последний месяц он умудрился продать целую тысячу баллончиков «Пахучей розы», благодаря чему и попал в жюри! Так держать, Зак! Увидимся за кулисами!

— Надеюсь, ненадолго? — проворчал Зак Олдуй. — А то мне в магазин пора.

— И наконец, последний член судейской коллегии, — объявил Али Пали, — победитель прошлогоднего конкурса — Бетти Боб и его чудо-голуби!

— Бе-е-е-е, — неодобрительно загудела толпа, когда скромный маленький человечек поднялся из-за стола и поклонился. — Фу-у-у-у! Полная лажа! Отстой!

— Тише, милейшие, тише, — успокоил публику Али Пали. — Итак, со вступительной частью мы покончили. Разве что осталось отдельно поблагодарить братьев Йети, которые любезно согласились организовать для нас буфет с напитками и закусками, а также участников музыкальной группы «Непутевые ребята» в составе Артура (клавишные), О'Брайена (флейта) и Шелупони (ударные).

В ответ из оркестровой ямы раздалось несколько немелодичных трелей, оборвавшихся в конце неожиданным тяжелым грохотом — это Шелупоня уронил свои барабанные палочки.

— А теперь, дамы и господа, — продолжал Али Пали, — настал момент, которого мы все так долго ждали! Вечер чародейства и волшебства объявляется открытым!

Али Пали щелкнул пальцами, и у его ног образовалось железное мусорное ведерко, наполненное свернутыми бумажками.

— По старой доброй традиции очередность конкурсантов будет определяться жребием. Итак, мы начинаем. Первым номером программы объявляется прославленный шампунь против перхоти «Скреб-поскреб» от ведьмы Чесотки.

По залу пронесся гул негодования.

— О нет, опять эта гадость!

— Да видели уже!

— Каждый год одно и то же. Хоть бы название поменяла, что ли…

Чесотка вскочила со своего места и решительным шагом направилась на сцену с ведром, увенчанным пышной шапкой пены. Из года в год она представляла на конкурс свой прославленный шампунь и предлагала членам жюри угадать, какая половина ее головы была вымыта обычным мылом, а какая ее собственным изобретением. Судьи еще ни разу не угадали правильно, и Чесотка всегда уходила с конкурса в расстроенных чувствах. Все это было скучно и предсказуемо.

Сказать по-честному, и сам конкурс успел всем порядком поднадоесть. Из года в год одни и те же избитые трюки и никому не нужные устаревшие изобретения, в лучшем случае под новыми названиями, а по сути, то же самое, что и в прошлом году. И в позапрошлом. И в позапозапрошлом.

После того как жюри в очередной раз не смогло определить, какую же половину своей головы Чесотка помыла прославленным шампунем, и отправило несчастную ведьму обратно в зал рыдать на плече у Барри, на сцену вышел следующий конкурсант, на этот раз волшебник.

— А теперь, дамы и господа, поприветствуем Фрэнка Ясновидца с его пророческим чайным пакетиком, незаменимым помощником каждой гадалки! — объявил Али Пали.

Публика оживилась. Не то чтобы чайный пакетик вызвал у них бурю восторга, но, по крайней мере, это было что-то новенькое.

Под дружные аплодисменты волшебников Фрэнк поднялся на сцену и хитро прищурился. Затем из одного рукава он извлек чайничек, а из другого — чашку и блюдце. Из-под колпака он ловко достал небольшой квадратный пакетик и аккуратно зажал его между большим и указательным пальцами.


стр.

Похожие книги