Ведьма для некроманта - страница 91

Шрифт
Интервал

стр.

– Как-то раз мне попала в руки газета, в которой рассказывали про одного магната. Нелегкая судьба мужчины привлекла мой интерес. Его бывшая супруга, молодая красотка, сбежала с его же партнером, оставив богача одного с маленькой дочкой. Подобрав себе новую внешность, я познакомилась с Патриком. Все знают про поцелуй суккуба. Дарк не устоял перед моими чарами. И мне жилось отлично, пока он не начал пытаться противостоять им. За несколько дней до своей смерти Патрик временно смог сбросить чары. Мне с трудом удалось вернуть контроль, но в тот день я решила распрощаться с дорогим муженьком.

– Вы решили повеселиться за наш счет, плетя интриги, словно огромный паук? – Нервы сдавали, и я уже не могла молчать.

– Именно! И знаешь, мне очень понравилось!

– Допустим, вы убили мужа, но зачем было совершать покушение на собственную дочь?

– Если ты о Виоле, то она мне не родная. Я взяла ее из приюта еще ради прошлого мужа и растила как собственную.

– Ну да, собственных детей же травят все родители!

– Девчонка стала подрастать и засовывать свой избалованный нос куда не следует. Поэтому и пришлось срочно разыскать для нее жениха, от которого она потеряет голову.

– И кто же исполнил эту роль? – Я поражалась хладнокровности, с которой это существо рассказывало про манипуляции чужими судьбами.

– Мне пришлось взять все в свои руки, – гордо ответил Норт, а меня слегка передернуло от складывающейся картины.

– Но у вас же дело чуть до свадьбы не дошло? Виола хотела убежать с тобой.

– Я бы спровадил ее на другой конец континента, а сам, сославшись на неотложные дела, пообещал приехать позже.

– Хм… – хрипло отозвался Джеймс. – Мужской поступок, ничего не скажешь, бросить влюбленную девушку на произвол судьбы.

– Заткнись! Или я прирежу тебя! – выкрикнул полисмаг, доставая кинжал.

– Всему свое время, – напомнила вдова, и капитан слегка поубавил свой пыл.

– И в итоге вы решили отравить девчонку? – Я вернулась к вопросам, которые не давали нам покоя последние несколько недель.

– Это была инсценировка, чтобы отправить ее куда подальше.

– Допустим. А как же дочь мистера Дарка? – В голове возник образ прикованной к постели девушки. – Лилит догадывалась о вас и поэтому интересовалась темой создания иллюзий? – Пазл начал медленно собираться в моей голове.

– Ох, эта дрянная девчонка все время вставляла мне палки в колеса. И я попыталась избавиться от нее. Если бы не вы… – Суккуба слезла со стола и принялась расхаживать по помещению. Стук ее каблуков в гробовой тишине казался очень громким, словно удары молотка по голове. – Если бы этот идиот не вмешался и не привязал ее никчемную жизнь к моей! Но не беда. Девчонка до конца своих дней пролежит на больничной койке, так и не придя в сознание! Ведь пока я жива, ей не место в этом мире.

– Если все так, значит, Фрэнка вы подставили просто из-за того, что у вас поменялись планы? – Я все еще слабо верила, что можно вот так запросто решать, кому жить, а кому до конца дней гнить в тюрьме или лежать прикованным к постели.

– Да. Этого идиота мы планировали просто прикончить. И когда все пошло не по плану, он очень вовремя напомнил о своем существовании.

– Немыслимо! – Внутри у меня все клокотало от злости. – С чего вы решили, что вам все дозволено? Высокомерная стерва!

– Благодарю за комплимент. – Миссис Дарк еще шире улыбнулась.

– И с чего вы решили все нам рассказать? – Я не понимала, для чего это ей нужно.

– Ну кто-то же должен узнать про наш гениальный план! Мы столько лет работали над ним, и теперь вы единственные свидетели этой многоходовой игры. – Суккуба самоуверенно рассмеялась, став похожей на безумную.

– Да вы психи! – воскликнула я.

– Я посмотрю, как ты запоешь, когда Итан прикончит твоего дружка.

Она кивнула на некроманта, а ее цепной пес оскалился в предвкушении грядущего веселья. Сняв свой красный камзол, он отбросил его на столешницу и закатал рукава рубашки. В руках блеснуло острие кинжала, и он, не сводя с меня взгляда, подошел к Джеймсу.

Я похолодела от страха.

Лезвием Норт медленно разрезал рубашку на некроманте. Джеймс молча наблюдал за каждым его движением, но вдруг поднял взгляд на меня. В этих бесконечно родных глазах отражалась обреченность. Он молча прощался со мной, извиняясь за то, что не уберег. От нахлынувших эмоций по моим щекам покатились слезы. Мгновение, когда некромант словно коснулся меня своим взглядом, пытаясь запомнить каждую деталь, показалось очень долгим.


стр.

Похожие книги