Vae victis (Горе побеждённым) - страница 5

Шрифт
Интервал

стр.

Я молчу. Единственный объективный факт – не встреться мне Риккардо Мутт, я бы так и прозябала на одной из самых бедных планет, но он встретился и дал мне шанс. Остальное – личное, больное, что я и для себя не осмеливаюсь пока вытаскивать на свет.


Жизнь идёт своим чередом. Я сдаю экзамены, у меня теперь много свободного времени, и я остервенело занимаюсь в зале, и не менее остервенело учу всё, что полагается знать начинающему солдату элитного отряда. И уже мастерски дозирую снотворное – чтобы не закончилось раньше, но и не проспать.

Рик приезжает на выпускной экзамен. Ведёт себя как чужой, разве что смотрит на меня слишком много и долго. Я наоборот – не смотрю. А его взгляд чувствую кожей.

Распределение… как удар ножом в спину. Майна аль Ре – в личную стражу красного адмирала. Зачем? За что?!


Кажется, Риккардо Мутт и сам не знает, зачем. Я даже начинаю думать, что это не его идея была, а наоборот – кого-то из его врагов. В надежде, что я не выдержу и спровоцирую скандал. Потому что он не делает ничего, ни одной попытки заговорить, и даже смотреть подолгу почти перестал.

Но потом они почти при мне – за тонкой стенкой – ссорятся. Айлина требует меня убрать, обвиняет, что он специально сам просил меня к себе, что я – единственная, кого он просил, Рик отрезает, что в чём-в чём, а уж в подборе кадров её мнение его совершенно не интересует. Они вообще часто ссорятся. Вернее, она с ним. Сначала проклинает и рыдает… затем рыдает и умоляет. Риккардо спокоен и невозмутим. Я… учусь быть такой же. Безупречная субординация и полное отсутствие иллюзий о возможности продолжения – моё всё.

До тех пор, пока я не засыпаю как-то раз без снотворного. И всё моё спокойствие, весь тонкий лёд, которым покрылось моё сердце, разбиваются от одного его поцелуя. И поцелуем дело не ограничивается. Во сне я почему-то всегда ещё безвольнее, чем наяву, наверное, потому что сидит в подсознании, что это всё понарошку, и я отдаюсь ему со всей страстью и всей любовью, которые никуда не делись, и я уже не знаю, денутся ли, если он так и будет маячить рядом и ловить каждый сон.

Мы не обсуждаем это. На утро снова холодный взгляд и безупречная субординация. И я завожу себе будильник, чтобы не забывать принимать снотворное. Как в старом-старом анекдоте, да.


Накануне свадьбы очередной скандал. Отец Айлины обвинён в государственной измене, арестован, у него конфисковано всё имущество… и Риккардо расторгает помолвку. Вернее, даже не Риккардо. Император запрещает ему жениться. Риккардо дарит бывшей невесте дом на отдалённой, но благополучной планете и очень приличную сумму денег. И снова свободен.

И той же ночью приходит ко мне. Наяву. На корабле всё слушается его, и мне даже кажется, что дверь открывается куда охотнее, чем для меня.

– Майна, – я лежу на кровати и зубрю айдорский язык. Рик садится на пол, прислоняется спиной к кровати.

– Ваше превосходительство? – я неохотно соскальзываю на пол. Странная ситуация – полагается встать, но если адмирал сидит на полу, а я встану – получится нечто противоположное тому, что задумано… В итоге сажусь на пол рядом с ним.

– Чем могу служить?

– Прости, – говорит он. – Я не могу тебя отпустить. Ты – единственный глоток свежего воздуха во всём этом.

– Ближайшие год и восемь месяцев я в полном вашем распоряжении, ваше превосходительство. – Я предпочитаю сделать вид, что не поняла, о чём он.

Про два дня и три часа не стала добавлять, но вообще-то я считаю. Дни и иногда даже часы.

– Я постараюсь справиться быстрее, – обещает он, и я без понятия, с чем именно.

Звенит мой будильник, и я, чувствуя себя глупо, но не собираясь отступать, встаю, иду за снотворным.

Предлагаю Риккардо. Он смеётся. Но берёт, забирает вообще всё. Просит:

– Одну настоящую ночь, Майна.

– Перед следующей помолвкой? – не сдержав горечи, спрашиваю я.

Молча качает головой. У меня всё дрожит и вибрирует под его взглядом, как и в первую встречу, даже сильнее, но я – это не только тело, и жизнь не исчерпывается настоящей секундой. Забираю у него снотворное обратно, принимаю.

– Ваш визит был для меня большой честью, мой адмирал.


стр.

Похожие книги