— Я там только что был, разговаривал с Ллойдом. Айви там больше не живет?
— Нет, она вернулась домой. Она там снимала комнату, пока в ее квартире шел ремонт. У нее там в ванной нашли грибок, — сказал Чарльз.
Ни адреса, ни телефона Айви Казик у него не было, но он знал, где находится ее квартира. Как-то раз машина Айви заглохла прямо на стоянке, и Чарльз подвозил ее в ее квартиру в Голливуде — она брала деньги на ремонт.
Я записал, как туда добраться, всех поблагодарил и пошел к машине.
На стоянке парень в футболке «Фу Файтерс» разглядывал мою тачку. Понятное дело — «корвет» шестьдесят шестого года. Заметив меня, он отошел.
— Отличная машина. Продать не хотите?
— Да нет.
— Жаль. Я бы от такой не отказался.
Он закурил и умчался на синем «мустанге».
Я вернулся на Сансет и, следуя указаниям Чарли, двинулся на восток. Теперь у меня хотя бы была зацепка, вполне возможно, очень важная.
Настроение у меня было такое хорошее, что я не сразу заметил «тойоту», черный пикап, который ехал за мной. Это была та самая «тойота» с наклейкой «Татуированные пляжные сучки». Через несколько секунд показался и синий «мустанг», который я только что видел.
Мне надо было к Голливуд-Баул, но я поехал на юг, через Западный Голливуд, наблюдая за своими преследователями в зеркало заднего вида.
«Мустанг» пристроился к пикапу, тот свернул. Через несколько кварталов пикап снова появился на перекрестке впереди меня. Он пропустил меня и поехал следом, а «мустанг» исчез. Так они и меняли друг друга всю дорогу. Наверное, переговаривались либо по рации, либо по мобильному. Убедившись окончательно, что они преследуют меня, я достал из-под сиденья пистолет, положил рядом с собой и позвонил Джо Пайку.
— Номера видел? — спросил Пайк.
— Они грязью замазаны. Хитрый ход, учитывая, что дождя не было пять месяцев.
— Думаешь, они из полиции?
Парень, которого я видел на стоянке, был слишком юн для полицейского, впрочем, нынешние юноши часто выглядят моложе своих лет.
— Может быть. Я еду искать девушку по имени Айви Казик, в Баул. Когда ты присоединишься, я от них оторвусь, а ты проводи их до дома.
— Будет сделано.
— Я в тебе не сомневался.
Я свернул на север, к холмам, ехал не спеша. Я надел наплечную кобуру, накинул сверху легкую куртку — чтобы прикрыть пистолет. Через шестнадцать минут позвонил Пайк.
— Я следую за «мустангом».
— Доброй охоты! — сказал я и прибавил газу.
Я поехал вверх по Хиллкрест в старый район с извилистыми улочками и высокими пальмами. Здесь было легко оторваться от пикапа и «мустанга». Они, наверное, покружат и вернутся домой, даже не заметив, что за ними следует Пайк. Когда я разберусь с Айви Казик, я присоединюсь к нему, но об этом они тоже не узнают. И тогда мы побеседуем.
Я поставил машину у дерева напротив дома Айви и отправился к ней. Она жила в квартире номер 4, в дальнем конце двора. Я позвонил в дверь, но дома никого не было. Это, конечно, была не бог весть какая, но все-таки зацепка, и я вернулся к машине. Через двадцать две минуты пыльный белый «форд» встал на противоположной стороне улицы. Оттуда вышла высокая молодая женщина с серьезными глазами, прямыми волосами. У нее были широкие плечи и стройные атлетические ноги. На ней были шорты, футболка и синие беговые туфли — словно она вернулась с пробежки. На руке у нее была татуировка — красное, как клубничина, сердце. Я пошел за ней и нагнал во дворе.
— Айви Казик!
Она вздрогнула и, похоже, готова была убежать.
— Извините, я не хотел вас напугать.
— И все-таки напугали.
— Прошу прощения. — Я показал свои документы. — Элвис Коул. Хотел бы задать вам несколько вопросов о Лайонеле Берде, человеке, которого вы знали как Лонни Джонса.
Она смотрела на мое удостоверение так, будто с трудом разбирала слова.
— Вы ведь Айви Казик?
— Зачем вы приехали?
— Люди из Лорел-Кэньон сказали, что вы его знали. Человек по имени Чарльз, из магазина. Вы читали сегодняшние газеты?
Она задумчиво заправила прядь волос за ухо.
— Все это так странно. Этот человек — это действительно Лонни?
— Отлично вас понимаю. Мурашки по коже, да?
— Да. Хотите зайти? Все лучше, чем здесь стоять.