Фокс взобрался по ступенькам на крепостную стену, желая убедиться, что он все предусмотрел. На лестнице ему встретился Генри де Бренн.
— Наверху все готово, — отчитался рыцарь. — Как у нас обстоят дела с продовольственным обеспечением?
— Съестных припасов и двух колодцев нам должно хватить, чтобы продержаться несколько месяцев, — сказал Фокс.
Генри кивнул.
— У меня вызывает удивление, что неприятель выбрал для нападения конец лета. С приходом холодов преимущества будут на нашей стороне. В открытом поле, без крыши над головой им придется несладко в осеннее ненастье, да и питаться они будут вынуждены чем Бог пошлет.
— Да, но, имея базовый лагерь в Марбо, они смогут держать длительную осаду. У Фитцрандольфа будет возможность регулярно пополнять припасы и боевую силу за счет тамошних ресурсов.
Генри поморщился.
— Тело Христово! Я об этом как-то не подумал!
— Похоже, что кампания была давно запланирована, возможно, с тех самых пор, как распространился слух, что я убил Мортимера и стал хозяином Марбо и Вэлмара.
— Тогда странно, — заметил Генри, — что Иоанн ждал до той поры, пока ты не утвердишься. Мортимер считался для него куда менее сильным противником, а в то время Иоанн и пальцем не пошевелил, чтобы наложить лапу на Вэлмар. — Генри пожал плечами. — К тому же Мортимер был таким же сторонником короля, как и ты.
— Осмелюсь предположить, что конечная цель нападения состоит не столько в захвате собственности, сколько в нанесении удара по мне, — произнес Фокс задумчиво.
— Но почему? У тебя есть враги, которые хотели бы увидеть тебя поверженным?
Может, жена его враг? От такой мысли у Фокса внутри все похолодело.
— Не знаю, кто еще, кроме Иоанна, стоит за нападением на Марбо. Но кем бы ни был наш неприятель, каких бы союзников ни имел, ему придется туго, когда он попытается взять приступом Вэлмар.
— Фокс! Фокс! Ты наверху?
Фокс подбежал к ступенькам лестницы, ведущей вниз, и увидел поднимающегося Рейнара.
— Фокс! — повторил Рейнар, тяжело дыша. — Прибыл Фитцер, но он отказывается что-либо говорить, пока не увидит тебя.
Фокс обменялся взглядами с Генри и поспешно последовал за другом вниз.
— Как он сумел освободиться? — спросил он у своего капитана.
— Ему помог бежать из темницы один из рыцарей вэлмарского гарнизона, — бросил Рейнар через плечо. — Другой позволил ему беспрепятственно выйти из ворот. Он говорит, что у него создалось впечатление, что Фитцрандольфа на самом деле не волновало, будет ли он сидеть под стражей или сбежит. Командующий неприятельской армией в высшей степени самонадеян, он считает, что взять Вэлмар будет еще проще, чем Марбо. Я бы сказал, что ублюдка ждет неприятный сюрприз. — Рейнар повернулся к приятелю и расплылся в ослепительной улыбке.
Фокс мрачно кивнул.
Адам Фитцер сидел за одним из дощатых столов в зале, с небритым лицом и в грязной и неопрятной одежде. Но, увидев Фокса, он поднялся и гордо расправил плечи.
— Милорд, — поздоровался он. — Мне очень жаль, но я вынужден признать, что не оправдал вашего доверия и не сумел отстоять Марбо. Но клянусь, что без предательства враг не смог бы захватить замок.
Фокс кивнул.
— Я знаю. Жильбер Фитццжильберт уже доложил нам об этом.
— Фитццжильберт! — Глаза Адама вспыхнули ненавистью, и он в сердцах сплюнул. — Его отец — один из заговорщиков, если не центральная фигура.
— С чего вы взяли? — удивился Рейнар. — У вас есть доказательства?
— Доказательства? А тот факт, что все слуги принимали участие в капитуляции крепости, разве не является очевидным доказательством? Они опоили меня и моих солдат сонным зельем. Но кто-то должен был отдать им приказ. Кого они могли послушаться, как не Жильбера де Весси? Человек, под началом которого они служили последние годы?
— Если это правда, тогда почему молодой Фитцджильберт пришел сюда, чтобы сообщить нам о случившемся? — осведомился Рейнар. — С его стороны это очень неразумно, если его отец виновен в предательстве и сдаче замка.
— Да, но дело в том, что главный предатель здесь, в Вэлмаре. — Уголки рта Фитцера дрогнули. — Прошу прощения, милорд, но я уверен, что де Весси и все остальные сдали Марбо в руки Фитцрандольфа, выполняя распоряжения госпожи, вашей супруги.