– Ты готова? – спросил он, глядя на поток лимузинов и такси, из которых выходили приглашенные на торжество гости.
– Да, – повернулась к нему Хелена. Ее взгляд оставался безучастным. – А ты?
Лео улыбнулся, услышав вызов в ее голосе.
– Как всегда, – невозмутимо ответил он и вышел из машины.
Подошел молодой человек, чтобы отогнать машину.
– Подарок! – вспомнила Хелена и бросилась к отъезжающей машине. «Мазерати» остановилась, и Хелена, открыв заднюю дверцу, наклонилась за подарком.
Лео сжал кулаки, глядя, как свободно ниспадающее платье прильнуло к ее бедрам и ягодицам. Он судорожно выдохнул, переведя взгляд на обнаженную спину Хелены. Боже милостивый. Лучше бы она надела свой черный монашеский наряд, чтобы его мысли не были такими греховными.
– И не надо на меня так смотреть, – повернулась к нему Хелена с антикварной серебряной вазой от Тиффани в руках.
А как он смотрел? С желанием задрать ее платье и овладеть ею прямо на капоте «мазерати!? Проклятье, неужели все чувства написаны у него на лице?
– Я справлюсь со своей задачей, так что можно обойтись без этих мрачных взглядов, – с едва заметным отчаянием добавила Хелена. – Держи. – Она вручила ему вазу. – Это твой подарок.
Когда они вошли в дом, один из официантов принял у них подарок, предложил им вина и проводил через огромный холл на террасу к остальным гостям.
Хелена посмотрела по сторонам и залюбовалась огнями вечернего Рима, мерцавшими вдалеке, словно упавшие звезды под багровеющими небесами.
– Бог мой, – выдохнула она. – Как тут все…
Лео оторвал взгляд от горизонта и перевел его на шумную толпу гостей.
– Ярко?
– И это тоже.
– А что ты скажешь о гостях?
– Ты мог бы меня предупредить, чтобы я прихватила с собой солнцезащитные очки, – насмешливо заметила Хелена.
– Мы, итальянцы, умеем ослеплять, не так ли?
Хелена промолчала в ответ, а потом легонько сжала его руку:
– Спасибо.
– За что? – с недоумением посмотрел на нее Лео.
– За то, что не дал мне надеть мое «скучное» черное платье.
Ее благодарность вызвала в нем чувство вины. Дело в том, что Хелена могла затмить любую из присутствующих здесь женщин даже в мешке из-под картошки, в чем Лео не сомневался задолго до того, как они прибыли на эту вечеринку. Просто ему хотелось увидеть ее в чем-то другом, что отличалось бы от безликого черного цвета, который, похоже, занял все место в ее гардеробе. Лео сам не знал почему, но ему хотелось увидеть прежнюю Хелену.
Она повернулась к Лео и улыбнулась так, что у него заныло в груди.
– Поцелуй меня, – сдавленно попросила она. – Сюда идет Карлос. И не один.
Его не нужно было приглашать дважды. Недолго думая Лео склонился над ней, шепнул несколько слов на итальянском и прильнул к ее губам. И ему стоило немалых усилий, чтобы не застонать от наслаждения, когда Хелена открылась ему навстречу.
«Только для публики», – напомнил он себе и с трудом оторвался от соблазнительных губ своей спутницы.
Хелена в отличие от него, казалось, держала свои чувства под контролем, и к тому времени, когда к ним подошли Карлос и его дочь, она вытирала помаду с губ Лео и тихо смеялась, словно он только что сказал какую-то шутку.
Анна Сантино одарила их мрачным взглядом.
– Дорогой мой, я так рад, что вы смогли приехать, – широко улыбнулся Карлос, крепко пожимая руку Лео. – Здравствуйте, Хелена. Счастлив снова видеть вас. – Он схватил ее за руки и расцеловал в обе щеки. – Радость моя, вы выглядите просто изумительно.
– Спасибо, Карлос, – зардевшись то ли от комплимента, то ли от поцелуя, ответила Хелена. – Поздравляю вас с очередной годовщиной свадьбы. Ваша жена устроила потрясающую вечеринку. Хочу еще раз поблагодарить вас, что пригласили нас с Лео.
Карлос глянул на стоящую рядом с ним темноволосую девушку.
– Могу я представить вам свою дочь Анну?
– Анна, рада познакомиться с вами, – протянула ей руку Хелена и тепло улыбнулась.
– Взаимно, – натянуто ответила та.
Если бы Лео был заядлым игроком, он заключил бы пари, что Карлос силой притащил Анну сюда и попросил быть вежливой, но юная светская львица отрезала, что она не в том настроении, чтобы расточать любезности.