Уйти, чтобы остаться - страница 49

Шрифт
Интервал

стр.

Людо высвободился из объятий Натали и шутливо подтолкнул ее к выходу, шлепнув по попке. Он все еще смеялся, когда она пулей вылетела из комнаты и заперлась в ванной.


Напоенный густыми ароматами воздух был таким же гипнотическим, каким Людо его помнил, и так же гудел от жужжания пчел и других насекомых. А вот звуков транспорта не было совсем, единственным средством передвижения на острове оставались лодки. Маргаритари по-прежнему был уникальным местом, приспособленным для полного расслабления и отдыха.

Людо внял совету отца вернуться на остров и создать себе счастливые воспоминания. С этой целью он привез сюда Натали. Он разделял убеждение Алекоса, что, встретив ее, стал лучше, и надеялся всем сердцем, что их брак будет таким же долгим и счастливым, как брак его родителей.

Сейчас он стоял босой на золотистом песке, задумчиво взирал на спокойные синие волны, бьющиеся о берег, и возносил безмолвные молитвы, благодаря небеса за свое долгожданное счастье. Он помирился с отцом, и он влюблен в самую добрую, самую прекрасную девушку на свете. И она тоже любит его.

Прямо сейчас Натали находилась в простом, но элегантном каменном коттедже, построенном специально для него, и звонила своему отцу. Он и забыл, что традиции требуют, чтобы он попросил ее руки у родителей, но сперва Натали хотела поговорить с Биллом Карром лично и рассказать, что хочет выйти замуж за Людо. Что они влюблены друг в друга по уши…

Он надеялся, что отец не будет ее отговаривать, не будет убеждать, что новоиспеченный жених недостоин ее доверия.

– Людо!

Он обернулся на звук ее голоса, его сердце учащенно забилось в предвкушении того, что она скажет. Натали бежала к нему по песку, босоногая и прекрасная, в саронге мятного цвета, который он купил ей на рынке в Линдосе. Ее чудесные длинные волосы струящимся водопадом спускались на плечи. В руках у нее был букетик из олеандров и лаванды.

– Папа благословляет нас! Можешь позвонить ему, когда вернемся в коттедж. – Ее серые глаза сияли, она счастливо улыбалась. – Еще он просил передать, что тебе повезло. Что тебе очень-очень повезло!

– Неужели он думает, что я этого не знаю? – Людо нетерпеливо прижал к сердцу свою будущую жену. – Так он не возражает против того, чтобы ты стала миссис Людо Петракис?

– Если я этого хочу, то он будет только счастлив. Завтра он собирается заехать к маме, чтобы сообщить ей эту новость лично. Она пригласила его на ужин. Хорошо бы, они обсудили все как следует… В любом случае папа считает, что, раз уж он дал нам благословение, ему и рассказывать об этом маме.

– Похоже, он рад новости. Как его здоровье? Лучше?

– Намного! Ты не представляешь, как ему помогло твое согласие выплатить дополнительную сумму за бизнес. Он говорит, что у него масса идей по поводу нового дела. Надеюсь, он не переборщит.

– А зачем ты принесла на пляж эти цветы, любовь моя? Если они тебе нравятся, так они и так тут повсюду.

– Я знаю. По правде говоря, я хотела немного помолиться о твоем брате и бросить их в море в память о нем. Ты не возражаешь?

Людо удивленно покачал головой.

– Как это похоже на тебя – подумать об этом. Я так горжусь, что знаю тебя, Натали. И еще больше горжусь, что ты скоро станешь моей женой.

– Так давай сделаем это, раз ты не против.

Глядя с любовью в его глаза, она мягко высвободилась из объятий Людо и села на песок у кромки воды. Он опустился на землю рядом с ней.

– Вспомним Тео Петракиса…

Прошептав молитву на греческом, Людо повторил ее для Натали по-английски. Затем они один за другим опустили нежные цветы в море, отправив в дальнее плавание.

Время, проведенное на острове, напоминало медовый месяц. Каждую ночь они страстно занимались любовью, затем Натали крепко засыпала в объятиях любимого мужчины, а наутро бежала к морю окунуться в прохладную воду, еще не нагретую солнцем. Затем возвращалась, чтобы позавтракать с Людо на террасе.

Они провели на Маргаритари почти неделю, и из глаз Людо исчезла тревога, исчез цинизм – тот, который она подмечала постоянно, с тех пор как они встретились. С каждым днем он выглядел моложе. Даже на лбу стало меньше морщинок, словно все печали и заботы улетучились. Подумав об этом, Натали удовлетворенно вздохнула.


стр.

Похожие книги