Андрей: Так а зачем для этого ехать в аэропорт? Думаете, в городе таких несчастных меньше? Дайте объявление в газету: 'Разделю ваши печали. Бесплатно и качественно' — желающих налетит вагон и маленькая тележка! И вам проще, никуда ездить не надо, сами приедут, сами все расскажут — даже истории для каждого не придется выдумывать.
Наталья (задумчиво): Утолю твои печали… (Словно очнувшись): Нет, молодой человек, вы так ничего и не поняли. В городе им и без меня есть кому поплакаться в жилетку. А здесь они — одни во вселенной. В этой суете они чувствуют себя совершенно потерянными и одинокими.
Устанавливается тишина, по-прежнему прерываемая лишь объявлениями диспетчера.
Андрей: Ну ладно, вы вся из себя такая сердобольная. Но тогда ведь кто-то должен заботиться и о вас?
Наталья (с грустной усмешкой): Обо мне? Ну что вы! Я же сильная женщина, кому придет в голову сочувствовать сильной женщине?!
Андрей: Мне. Потому что я понял: нет у вас никакого мужа. И вообще никого у вас нет, иначе вы не испытывали бы потребности мотаться за полсотни километров в аэропорт, чтобы придумать жалостливую сказочку про усталую пассажирку.
Наталья отворачивается, пытаясь скрыть заблестевшую слезинку.
Наталья (утерев слезу и вновь повернувшись к собеседнику): Много вы понимаете!
За стойкой бара появляется буфетчица Ирина. Протирает стойку тряпкой, раскладывает конфеты-шоколадки, изображая, что не замечает ревнивого приятеля. Андрей оглянулся, дернулся было со стула, но вновь сел, упершись взглядом в Наталью.
Наталья: Идите уже, идите. Пора мириться. И не вздумайте больше ревновать. И тогда все будет хорошо. Идите…
Андрей (с сомнением): А вы?
Наталья (улыбнувшись сквозь слезы): Я сильная женщина, вы за меня не переживайте. Идите, юноша, идите, вас ждут. А то если она начнет вас ревновать, будет совсем нехорошо. Идите.
Андрей нерешительно встает и подходит к барной стойке. Берет Ирину за руку. Та пытается ее вырвать, но он держит крепко.
Андрей: Прости. Я дурак, я все понял. Прости?
Ирина (зло): Иди, откуда пришел!
Андрей: Ирчик, ну перестань! Ты же прекрасно знаешь, что я просто ждал тебя.
Ирина (громким шепотом): Интересно, с каких пор тебя потянуло на пенсионерок?!
Андрей: Ир, ну брось! Не говори глупостей! Просто посидели, поговорили. Она, можно сказать, твой постоянный клиент, а ты о ней так. И никакая она не пенсионерка — очень даже интересная женщина…
Ирина перебивает: Ах, интересная?! Интересная, значит? Вот и шуруй к своей интересной, а меня оставь в покое! Я тебе по возрасту не подхожу — ты ж у нас теперь на пенсионерок переключился!
Андрей (со скрытой угрозой в голосе): Ириш, последний раз прошу — перестань! А то я сейчас напьюсь до безобразия и устрою что-нибудь нехорошее. И вообще, усвой — ревность непродуктивное чувство, от нее нужно избавляться, она к хорошему не приведет.
Ирина: Это тебя пенсионерка уму-разуму научила?! Вот и иди к ней, пусть еще каким-нибудь опытом поделится!
Андрей: Ах, так?! Ну все, я предупреждал! Сто пятьдесят коньяку и лимончик!
Ирина (грубо): Перебьешься!
Андрей: Не имеешь права! Я клиент, и ты обязана меня обслужить. Сто пятьдесят коньяку и лимончик!!!
Ирина в бешенстве наливает разъяренному приятелю коньяк, со стуком ставит стакан на стойку. В это время в бар входит Владимир. Подходит к стойке.
Владимир: Пачку Мальборо-лайт, будьте добры. И, пожалуй, пару бутылок пивка на ваше усмотрение.
Ирина обслуживает клиента в полной тишине. Владимир забирает заказ, поворачивается и отходит от стойки. И только тогда узнает Наталью. Останавливается около ее столика.
Владимир: Натали?
Наталья (напряженно и хрипло, сквозь силу): Как видишь.
Владимир: Выглядишь замечательно. Ты нисколько не изменилась, даже, кажется, помолодела.
Наталья (с недоброй усмешкой): Спасибо. А вот тебя борода не молодит. Зачем отрастил?
Владимир: А, так, очередная дурость.
Наталья (удовлетворенно): А-а-а… Очередная…
Владимир (морщится): Перестань, Натали. На тебя это не похоже.
Наталья: А чего ты ожидал? Что я радостно брошусь в твои объятия?
Владимир (стушевался): Да нет… Я, собственно, вообще на эту встречу не рассчитывал.