Утешь меня, мой робот - страница 5

Шрифт
Интервал

стр.

Он даже не сразу понял, что держит ее за горло — сообщило ему об этом лишь покалывание в кончиках пальцев. Она очень правдоподобно пищала и взвизгивала. Очень правдоподобно размахивала руками. Краска, прилившая к ее лицу, смотрелась ужасающе правдоподобно, глаза, лезшие из орбит, смотрелись дьявольски правдоподобно. Даже шея ее, похоже, была не сильно тверже шеи настоящей Лайты.

А потом все было кончено. Он оттащил обмякший механизм — да, это был лишь механизм теперь, так же, как и ненависть стала лишь воспоминанием, — к дезинтегратору и включил его на полную мощность. Следом ушел и футляр.

Хенсон лег спать, и сны ему не снились. Впервые за несколько месяцев он спал без снов, потому что с Лайтой было покончено, и он снова стал самим собой. Терапия завершилась успешно.

— Вот так все и прошло. — Хенсон сидел в кабинете Поверщика, будничное солнце било ему в глаза.

— Отлично. — Поверщик улыбнулся ему, пригладил волосы. — А как вы с Лайтой провели выходные? Рыбка клевала?

— Мы не ходили на рыбалку, — сказал Хенсон. — Мы говорили.

— Вот как?

— Я все равно рано или поздно рассказал бы ей. И я решил: чем раньше…

— Как она приняла это?

— Поначалу нормально…

— А потом?

— Потом я задал ей несколько вопросов.

— И?..

— И она ответила.

— Она рассказала, что ей приходилось скрывать от вас?

— Без большой охоты, но — да. Все выложила после того, как я сознался.

— И что же это было?

— Я звонил ее матери в пятницу вечером. Она не была в Сайгоне. И вы не были в Маниле по важному делу. Хенсон подался вперед. — Вы, двое, были вместе, в Нью-Сингапуре. Я все проверил — и она во всем созналась.

Поверщик вздохнул.

— Что ж, теперь вы знаете, — сказал он.

— Да, теперь — знаю, что она от меня утаивала. Знаю, что вы оба утаивали от меня.

— Надеюсь, вы не ревнуете? — спросил Поверщик. — Нет, не станете же вы…

— Она сказала, что хочет ребенка от вас, — сказал Хенсон. — А мне родить — так и не смогла. А от вас вот — хочет. Так мне и сказала.

— И что же вы намерены предпринять?

— Это вы мне скажите, — пробормотал Хенсон. — Поэтому-то я к вам и пришел. Вы — мой Поверщик.

— И что бы вы хотели сделать?

— Убить вас, — ответил Хенсон. — Снести вам полголовы из бластера.

— Неплохая идея, — кивнул Поверщик. — Я подготовлю своего робота к любому удобному вам сроку.

— У меня, — произнес Хенсон. — Этим вечером.

- Отлично. Его пришлют к вам…

— Еще кое-что. — Хенсон сглотнул слюну. — Я хочу, чтобы Лайта видела.

Теперь пришла очередь Поверщика взволнованно ерзать в кресле.

— Вы хотите, чтобы она прошла через это?

— Я сказал ей. Она согласилась.

— Но подумайте о том, как это повлияет на нее!

— Подумайте о том, как это уже влияет на меня. Вы хотите, чтобы я сошел с ума?

— Ни в коем случае, — сказал Поверщик. — Вы правы. Нужды терапии… Мой робот будет у вас в восемь часов. Бластер прислать вместе с ним?

— Не нужно, у меня свой есть.

— Какие указания я должен дать своему роботу?

Хенсон сказал ему — с убийственной прямотой, и посреди его разъяснений Поверщик отвел взгляд и покраснел.

— …и вы, двое, будете вместе, как будто все по-настоящему, и я ворвусь, и…

Поверщик, зябко поведя плечами, выдавил из себя улыбку.

— Зрелищность, — произнес он. — Что ж, если вам нужно именно это, так все и будет.

Так пожелал Хенсон, и так все и шло — до определенного момента.

Он вломился в комнату в четверть девятого — и застал их вместе: Лайту и робота Поверщика. Робота хорошо проинструктировали: он хорошо изобразил удивление и испуг. Лайте инструкции и не требовались — она была вся пунцовая от стыда.

Хенсон вскинул бластер. Прицелился.

Увы, он самую малость опоздал: робот грациозно поднялся с кровати, сунул руку под подушку — и достал другой бластер. Он взвел его, прицелился и выстрелил, уложив все в одно выверенное движение.

Хенсон зашатался и упал. У него не было половины головы.

Лайта закричала.

Тогда робот обнял ее и прошептал утешительно:

— Все кончено, дорогая. Мы сделали это! Его помутненный рассудок принял меня за робота! Теперь, — он взглянул ей в глаза, — мы всегда будем вместе. У нас будет ребенок. Много детей, если ты захочешь! Между нами теперь ничего не стоит.


стр.

Похожие книги