Старики тихонько переговаривались, удовлетворенно кивая головами, отмечая, что Раджаби поет почти так же, как пел в былые времена прославленный хафиз Мулла Туйчи.
На столе стояли блюда с аппетитно пахнущей самсой, нарезанными кусочками казы, жареным холодным мясом. Но прежде чем притронуться к еде, Умид и Хатам выпили по пиале крепкого чая и съели по кусочку лепешки. Таков обычай. Потом уже приступили к другим яствам. Вскоре принесли шашлык. С ним предпочтительнее было расправиться, пока он не остыл. Хатам взял одну палочку с нанизанными румяными кусками мяса себе, другую подал Умиду. Умид подтолкнул его локтем, давая понять, чтобы он не слишком усердствовал, а оставил бы место для других угощений, которые будут ставить на стол.
Когда маком кончился, певец закашлялся, прижав ко рту платочек. Гости зааплодировали. Поднялся один из близких друзей жениха и, подняв руку с наполненным бокалом, потребовал тишины. Заметно волнуясь, он пожелал жениху и невесте огромного счастья, крепкой дружбы, много детей, внуков и правнуков и предложил выпить за их здравие. Все взяли в руки бокалы и стали чокаться. Хатам подмигнул Умиду, мол: «Если на свадьбе у друга не пить, то где же пить?» — и, запрокинув голову, одним махом опорожнил рюмку. Умид подивился сноровке приятеля и последовал его примеру. Закусили солеными, изрядно наперченными помидорами и стали есть шашлык.
Вскоре выпитое сказалось. Гости захмелели. Они сделались еще разговорчивее, с их лиц не сходили улыбки. Когда Умид внимательным взглядом провожал девушек, сновавших мимо, шурша атласными платьями, Хатам ухмылялся, сквозь прищур глядя на него.
— Какая-нибудь приглянулась? — спросил он. — А то показал бы. Я ведь твоего вкуса относительно девушек еще не знаю.
— Что ты, — сказал Умид, смутившись оттого, что пойман с поличным. — Не вижу здесь ни одной достойной внимания.
— А по-моему, все же есть.
— Я не заметил.
— А я не пялился, как ты, а заметил. Курочка что надо. И фигура, и лицо! — Хатам поднес к губам пальцы, сложенные в щепотку, и издал звук поцелуя. — Прелесть! Только что подходила к певцам. Наверно, заказала какую-то песню по просьбе женщин с той половины двора. Сдается мне, она ухаживает там за гостями…
— Что же ты мне не показал? — с улыбкой спросил Умид.
— Представь себе красавицу, какую ты только можешь вообразить. Представил? Теперь одень ее в платье из черно-белого атласа и белые туфли. Ну как?..
— Здесь много девушек в таких платьях.
— Но такая одна, поверь мне на слово. Интересно узнать, чья она дочь? Может, сестренка жениха?.. Я сейчас, наверно, рискну проникнуть на женскую половину. Как думаешь, меня никто за хвост не схватит?
Умид засмеялся.
— Показал бы ее сперва. Ведь и я твоего вкуса относительно девушек не знаю.
— О, у меня вкус безукоризненный! Сейчас, если выйдет сюда еще раз, покажу, и ты в этом убедишься.
Едва Умид поднес ко рту вилку с казы, Хатам сильно дернул его за рукав. Вилка стукнулась о край стола и упала на пол.
Мимо них проходила девушка. Она шла не торопясь, но видно было, что озабочена порученным ей делом. Она задумчиво смотрела себе под ноги, но Умиду показалось, что стоит ему хотя бы шепотом окликнуть ее, на него тут же глянули бы озорно и весело ее черные глаза. Даже широкое платье свободного покроя не могло скрыть, когда она двигалась, ее стройную, красивую фигуру. Умид глянул на нее и оторопел. Благо, темновато было, никто не успел разглядеть на его лице изумления, растерянности и радости одновременно. Впрочем, у всех от выпитого лица менялись на глазах. Сейчас все уже можно было валить на хмель…
— Ты что примолк, голубчик? И сидишь, будто аршин проглотил? — спросил Хатам, отпивая из бокала вино. — Хотел бы я услышать, что ты скажешь о моем вкусе.
Девушка прошла, не взглянув в их сторону. «Видела она меня или нет? — гадал Умид. — Может, сделала только вид, что не заметила, подумала, что я окликну ее?.. Кажется, она не случайно прошла так близко перед нашим столом. Как же это я?.. Растерялся от неожиданности».
Умид выглядел таким подавленным, что Хатам, забеспокоившись, затеребил его: