Укороченный удар - страница 60

Шрифт
Интервал

стр.

— По-моему, это попадает под право адвоката не разглашать полученную от клиента информацию. Нужно уточнить…

— С кем уточнить?

— У кого, — поправил Майрон.

— Что «у кого»?

— Уточнить у кого. Не «с кем», а «у кого».

Димонт кивнул.

— Похоже, будет именно так.

— Как «так»?

Голос детектива стал куда менее приторным:

— Ты подозреваемый, Болитар. Стоп, опять неверно выразился! Ты главный подозреваемый.

— А как же Роджер?

— Наверняка он просто исполнитель. Куинси слишком ненормальный, чтобы провернуть подобную операцию в одиночку. Полагаю, преступление спланировал ты и переложил на идиота Куинси всю грязную работу.

— Угу, а как насчет мотивов?

— Валери Симпсон крутила роман с Дуэйном Ричвудом. Поэтому-то и записала его телефон в ежедневник. Черный парень и белая девушка — кто знает, что сказали бы спонсоры!

— Ролли, на дворе двадцатый век! Верховный суд уже не межрасовые, а однополые браки собирается разрешить!

Поставив ногу на стул, Димонт обхватил колено руками.

— Времена, возможно, меняются, но спонсорам по-прежнему не нравится, когда черные мальчики трахают белых девочек. — Детектив задумчиво почесал подбородок. — Хочешь расскажу, как все случилось? Дуэйн — настоящий жеребец: раз — почуял белое мясцо, два — затащил красавицу в постель. Но Валери не привыкла быть подружкой на одну ночь! Она ведь была немного того, недаром в психушке лежала. Возможно, сдвиг на сексуальной почве и произошел.

— Сдвиг на сексуальной почве?

— «Роковое влечение» смотрел?

— Ах да, — кивнул Майрон. — Сдвиг на сексуальной почве, тонко подмечено.

— Как я и сказал, Валери Симпсон — сумасшедшая, крыша у девочки явно протекала, но тут она взбесилась окончательно. Позвонив Дуэйну, как и написано в ежедневнике, грозит рассказать все журналистам. Ричвуд пугается так же, как вчера, когда я к нему заглянул. Кому он звонит? Тебе! Тогда ты и составляешь свой маленький план.

Майрон кивнул.

— В суде это точно пройдет!

— А почему нет? Жадность — недостаточный мотив?

— Пожалуй, стоит признаться здесь и сейчас.

— Ладно, умник, продолжай в том же духе.

Вернулся Крински и отрицательно покачал головой: «Йо-Хо» у них нет.

— Скажешь, зачем Куинси тебя вызвал? — настаивал Димонт.

— Нет.

— Почему нет, мать твою?!

— Потому что ты меня обидел.

— Хватит выпендриваться, Болитар! Сейчас посажу тебя в камеру с двадцатью рецидивистами и шепну, что ты педофил. — Детектив сладко улыбнулся. — Как думаешь, Крински, ему понравится?

— Да, — отозвался Крински, копируя улыбку шефа.

Майрон кивнул.

— Ну ладно… Сейчас я спрошу: «О чем ты?» Ты ответишь: «Такой красавчик в тюрьме найдет немало поклонников». Потом я взмолюсь: «Не надо!», а ты посоветуешь: «Уронишь мыло — не нагибайся!», потом вы славно похихикаете.

— Ты что несешь?

— Ролли, не трать мое время!

— Думаешь, я не закрою тебя в тюряге?

— Не думаю, а уверен, — вставая, парировал Майрон. — Если бы ты мог, давно бы заковал меня в наручники.

— Ты куда собрался?

— Либо арестуй, либо прочь с дороги! Мне есть куда пойти и с кем встретиться.

— Ясно, тебя голыми руками не возьмешь, недаром тот придурок сразу вызвал Майрона Болитара. Поэтому ты и корчил перед нами копа, притворялся, будто собственное расследование ведешь. Хотел втереться в доверие, разнюхать, что мы смогли выяснить…

— Да, Ролли, ты полностью меня расколол.

— Мы будем допрашивать Куинси снова, снова и снова, пока он тебя не сдаст.

— Нет, не будете. Как адвокат, я запрещаю допрашивать моего клиента.

— Ты не вправе его представлять. Слышал о «конфликте интересов»?

— Пока не подберу Куинси кого-нибудь другого, я его поверенный.

Распахнув дверь, Майрон вышел в коридор и, к своему огромному удивлению, увидел Эсперансу. Копы тоже удивились: абсолютно все стоящие у автоматов буквально пожирали ее глазами. Наверное, из чистой осторожности: боятся, что в обтягивающих джинсах девушки спрятан пистолет. Да, дело, наверное, в этом.

— Звонил Уин, — объявила компаньонка, — он тебя разыскивает.

— Что случилось?

— Он следит за Дуэйном и хочет тебе что-то показать.

ГЛАВА 25

Поймав такси, Эсперанса с Майроном поехали в отель «Челси» на Тридцать третьей улице между Седьмой и Восьмой авеню. В машине пахло турецким борделем, что для муниципального такси весьма неплохо.


стр.

Похожие книги