Уилт - страница 68

Шрифт
Интервал

стр.

14

Но пока что в техучилище речь о заклании жирного тельца не шла, во всяком случае, применительно к Генри Уилту. Неотвратимость приезда в пятницу комиссии из Национального аттестационного комитета, который неминуемо должен был совпасть с извлечением покойной миссис Уилт из-под бетона, вызывало настроение близкое к панике. Правление заседало почти беспрерывно, а памятные записки распространялись с такой скоростью, что практически никто не успевал их прочитывать.

— Нельзя ли перенести визит? — поинтересовался доктор Кокс. — Как можно будет что-либо обсуждать в моем кабинете, если в это время прямо под окном из земли будут по частям извлекать миссис Уилт?

— Я попросил полицию вести себя как можно незаметнее, — сказал доктор Мейфилд.

— Пока что незаметно, чтобы ваша просьба возымела какие-нибудь результаты. — сказал доктор Боард. — Да и их самих невозможно не заметить. Сейчас, например, не менее десятка полицейских глазеет в эту яму.

Заместитель директора решил внести в обсуждение нотку оптимизма.

— Счастлив сообщить, — обратился он к собранию, — что мы восстановили подачу энергии к столовой. Вы сможете хорошо пообедать.

— Если только я смогу есть, — сказал доктор Кокс. — Потрясения последних дней отнюдь не улучшили мой аппетит. А когда я вспоминаю о несчастной миссис Уилт…

— Старайтесь о ней не думать, — посоветовал заместитель директора, но доктор Кокс безнадежно покачал головой.

— Попробуй не думать о ней, когда эта проклятая бурильная машина целый день грохочет под окнами.

— Кстати, о потрясениях, — вставил доктор Боард. — Я до сих пор не могу понять, как вышло, что водителя этого механического штопора не убило током, когда он перерезал электрический кабель.

— У нас в данный момент столько своих проблем, что вряд ли стоит заниматься этой, — заметил доктор Мейфилд. — Мы должны донести до сознания членов комитета, что наше училище заслуживает повышения разряда, поскольку предлагает слушателям обобщенный курс, имеющий фундаментальную подструктуру, основанную на единении культурных и социологических факторов, ни в коей мере не являющихся взаимозаменяемыми, и содержит солидное количество академических сведений, способных дать студентам интеллектуальное и церебральное…

— Кровоизлияние? — предположил доктор Боард.

Доктор Мейфилд взглянул на него с негодованием.

— Сейчас не время для шуток, — возразил он сердито. — Или мы добиваемся повышения ранга училища, или даже не начинаем эту затею. И если да, то у нас только один день для выработки структуры и тактики подхода к комиссии. Итак, какие будут предложения?

— В каком смысле? — спросил доктор Боард. — Какое отношение наше упорство, неважно есть оно или нет, имеет к структуре нашего, так называемого тактического подхода к комиссии, которая едет к нам из Лондона? Если на то пошло, то скорее уж комиссия подходит к нам, а не наоборот. И вообще, здесь я бы поискал какие-то иные слова.

— Уважаемый заместитель директора, — возмутился доктор Мейфилд. — Я вынужден выразить протест. Поведение доктора Боарда абсолютно непонятно. Если бы доктор Боард…

— Был в состоянии понять хотя бы десятую часть того жаргона, который с точки зрения доктора Мейфилда является английским языком, то, возможно, он и смог бы выразить свое мнение, — прервал его доктор Боард. — В данной же ситуации слово «непонятно» скорее относится к синтаксису доктора Мейфилда, а не к моему поведению. Я всегда считал…

— Джентльмены, — вмешался заместитель директора, — полагаю, будет разумнее сейчас оставить распри между отделениями и перейти непосредственно к делу.

Последовало молчание, прерванное доктором Коксом. — Как вы думаете, нельзя убедить полицию сделать какое-то ограждение вокруг ямы?

— Непременно попрошу их об этом, — заверил доктор Мейфилд. Затем они стали обсуждать, чем развлечь членов комитета.

— Я распорядился насчет выпивки перед обедом, — сказал заместитель директора, — да и сам обед надо, по возможности, растянуть, чтобы создать у них соответствующее настроение. Тогда на послеобеденные заседания и останется мало времени, и надо надеяться, они пройдут более гладко.


стр.

Похожие книги