Удары шпаги господина де ла Герш, или Против всех, вопреки всем - страница 24

Шрифт
Интервал

стр.

Дверь открыла перепуганная камеристка.

Арман-Луи, преисполненный благоговейного трепета, подошел к алькову, скрытому за длинными портьерами из белой саржи.

- Ах, Боже мой! Это вы, Арман? - спросил застенчивый голос, серебряные нотки которого заставили биться сильнее сердце г-на де ла Герш.

- Да, это я, - ответил молодой человек, окидывая взглядом эту девичью комнату, где почивала та, которую он любил больше всего на свете. Он готов был целовать все, что находилось здесь: мебель, обивку, любые пустячки, принадлежащие Адриен, которых касались её руки.

- Что-то случилось? - снова мягко спросила м-ль де Сувини.

- Если вы доверяете мне, - сказал он, - Бога ради вставайте и следуйте за мной.

- Великий Боже! Замок горит?! - в испуге возопила камеристка.

- Нет, но, возможно, что через час загорится. Теперь - больше ни слова.

М-ль де Сувини знала, что г-н де ла Герш никогда не поступал необдуманно. Сообразив, что случилось что-то серьезное, быстро, без разговоров она оделась.

Арман-Луи проводил её в тесную комнату одной из башен замка, у массивной двери в которую поставил охрану из четырех человек, вооруженных аркебузами и шпагами.

- Если того потребуют обстоятельства, вы должны буде те убить друг друга, - сказал он им.

- Мы готовы! - ответил главный из них.

Занималась заря. Арман-Луи вышел из замка.

Глухой шум, напоминавший передвижение войска, нарушил прозрачную тишину. Вскоре на опушке леса показались отряды, впереди шел Рено. Арман-Луи насчитал больше сотни бойцов.

Глаза г-на де Шофонтена сияли счастьем.

- Оркестранты готовы? - спросил он г-на де ла Герш.

- Да, господин дирижер, готовятся, - ответил Арман-Луи, улавливая шум, доносящийся со стороны конюшен, где ночевали всадники г-на де Паппенхейма.

- Ora pro nobis! ° - прошептал Каркефу востря шпагу о рукав своего камзола.

- - -- - °Ora pro nobis! - молись за нас (лат.). Прим. пер.

Армия Армана-Луи заняла самые выгодные позиции. Ни одно человеческое существо не смогло бы выйти из замка, не будучи сметенным огнем из пятидесяти мушкетов. Опытный тактик вряд ли выдумал бы нечто лучшее.

С первыми лучами солнца г-н де Паппенхейм вышел в боевых доспехах: со шпагой на боку, кинжалом у пояса, в кирасе. Мэтр Ганс появился рядом с ним также в полном боевом снаряжении, но немного бледный.

В губах у графа был серебряный свисток, который издавал пронзительный звук.

Двери конюшен открылись, и пятьдесят всадников вышли из них. Они молча выстроились во дворе.

- Пятьдесят! - насчитал Арман-Луи, хотя полагал, что их должно было быть не более двадцати.

Значит, г-н де Паппенхейм пополнил свою банду тридцатью негодяями из добровольцев, и эти тридцать бандитов один за другим ночью проникли в пределы Гранд-Фортель. Соотношение сил изменилось. Теперь немецкий граф демаскировал свою армию. Но если бы, кроме того, появились бы ещё и люди капитана Якобуса, извещенные каким-то тайным способом, успех сражения стал бы сомнителен. Арман-Луи решил воспользоваться моментом.

Он покинул наблюдательный пункт, на котором все ещё находился, и поспешил к всадникам графа. У всех у них были пистолеты в седельных кобурах и сабли в ножнах.

Увидев его, г-н де Паппенхейм нахмурил брови.

- Вы уже на ногах?! - медленно проговорил Арман-Луи. - Господин граф сегодня отправляется на охоту?

- Да, - ответил немец со странной улыбкой. - Я собираюсь затравить лань, жду псарей.

Он сделала несколько шагов в сторону больших ворот замка и посмотрел на деревню, купающуюся в белом мареве утреннего солнца.

Арман-Луи последовал за ним.

- Если ваши псари - это те, как мне кажется, кто находится под командованием капитана Якобуса, не ждите их, - холодно сказал он.

Г-н де Паппенхейм побледнел и посмотрел на г-на де ла Герш. Мэтр Ганс дрожал всеми своими членами и норовил спрятаться за спину своего хозяина.

- Вы знакомы с капитаном Якобусом? - спросил граф Годфруа.

- Немного. Думаю, что его люди потеряли своего командира, - продолжал Арман-Луи.

- Вот как!

- Я встретил его вчера вечером, но с тех пор, насколько мне известно, он так и не увидел зажженных свеч, что Ваша Милость выставляла для него в окне.


стр.

Похожие книги