Телефон зазвонил. Кинтайр схватил трубку.
– Да? – крикнул он.
– Триг. Только что получено сообщение из Сан-Франциск. Мисс Ломбарди нет дома. Они взяли ключ у управляющего и зашли внутрь. Все в порядке. Она не могла просто выйти куда-нибудь?
– Послушайте, – сказал Кинтайр. У него словно застыли голосовые связки. – Это касается ее семьи, ее самой – и О’Хирна, которого она ударила. Я обещал ей позвонить и сообщить новости. Вы бы в таком случае вышли, хотя бы на минуту?
– Нет. Конечно, опросили ее соседей, родителей, нанимателя и так далее. По последним данным всюду отрицательные ответы.
– Еще одно, – сказал Кинтайр. – Клейтон знал, что она была со мной вчера вечером. Я сам сказал ему об этом вчера днем.
Свист в трубке. Потом:
– Вы думаете, он забрал ее, чтобы узнать, где вы и что вам известно. Разве это не рискованно?
– Для него самый большой риск – оставаться пассивным, – сказал Кинтайр. – Разве мы не договорились, что в случае необходимости он подкупит свидетеля, чтобы отчитаться за день или за свое отсутствие? Хотя если бы Брюса, Гвидо, К…К…Коринну, Марджери и меня нашли убитыми, ему даже это могло не понадобиться. Никто не смог бы его обвинить.
– Но зачем ему рисковать собственной драгоценной шкурой? Пусть Силенио и Ларкин сделают всю работу.
– Нет. Во-первых, Коринна могла уже быть под защитой – боже, если бы у меня хватило мозгов попросить об этом.
– Ммм, да, понимаю. Гангстер мог позвонить ей в дверь и приставить пистолет, когда она открыла, и его тут же скрутили бы, если бы полиция охраняла. Клейтон друг ее семьи. Она пригласила бы его войти, и он спокойно после разговора, убедившись, что сделать это безопасно, достал бы пистолет.
– Вот именно. Клейтон не знает, что знаем мы. Он знает только, что у кого-то О’Хирн. И он должен узнать, у кого.
– Разве это так важно? О’Хирн не знает Клейтона.
– Но он знает Силенио, а тот знает Клейтона. Допустим, О’Хирн у полиции. Полиция не сразу получит от него сведения, поэтому у него будет время избавиться от тех из нас, кто, как скажет ему Коринна, знает больше, чем ему нравится. Однако со временем полиция кое-что узнает, и в Чикаго будут готовы арестовать Силенио и Ларкина и допросить их. Так что ему нужно организовать для Силенио и Ларкина длительный отпуск где-то, пока не станет спокойно.
С другой стороны, если О’Хирна держу я, от меня можно ждать резких действий. Поэтому Клейтон и его друзья должны будут действовать поспешно. Но если у них получится, для них все будет хорошо, потому что я и любые мои союзники в ходе освобождения О’Хирна будут устранены и для полиции не останется никаких следов.
– Теория игр, – послышалось в телефоне. – Вы планируете свои действия на основании действий противника, который действует на основании информации, которой, как вы считаете, он располагает. Но это игра не на жизнь, а на смерть. Что, по-вашему, мы должны делать?
– Конечно, забросить бредень, – сказал Кинтайр. – Что касается сведений, которые, как мы признаем, у нас есть…
– Это очевидно. И с этим справится полиция. Хотя откровенно говоря, события могут развиваться так быстро, что новости не окажут воздействия ни в ту, ни в другую сторону. Простите, Боб, но это нужно было сказать.
– Еще одно. Их дом теперь для них небезопасен. Куда, по-вашему, они могут пойти?
Кинтайр застонал.
– Это единственное, о чем я не могу даже догадаться.
– До сих пор у вас все получалось хорошо, – сказал голос более мягко. – Нужна помощь?
– Да, – сказал Кинтайр. – Убирайтесь отсюда и найдите ее.
– Сделаю, что могу, – ответил Трюгве Ямамура.
Кинтайр повесил трубку. Гвидо сидел, сжавшись, на кухонном стуле.
– Ну? – неровно спросил он.
– Вы слышали, – ответил Кинтайр. – Она у них. Дайте мне сигарету.
– Моя сестра, – пробормотал Гвидо.
Кинтайр непристойно выбранился.