Убийства никого не красят - страница 81

Шрифт
Интервал

стр.

— Не сомневаюсь, — ехидно вставил Филдинг. — Твой паренёк — вылитый Франциск Ассизский.

Я не стала спорить, мне не терпелось поговорить о деле:

— Но одна ложь немного отличалась от других, потому что она была произнесена со значением. И когда до меня это дошло, то я взглянула на дело по-другому. Более сфокусировано, ведь теперь я подозревала определённого человека. И тут я обратила внимание на факт, который прежде не бросался в глаза. И когда я проанализировала этот факт, то поняла, что, мотыга для совершения преступления был только у того человека, который солгал со значением!

— Надеюсь, я не обязан вникать во всю эту белиберду, — пробормотал Тим.

Захлёбываясь словами, я и не заметила, что они не выстраиваются в осмысленный ряд.

— Нет-нет, — спохватилась я. — Сейчас всё объясню. — И я подробно, шаг за шагом, растолковала, как мне удалось вычислить убийцу.

Когда я закончила, Тим надолго задумался, меня же охватил страх. Неужто я что-то упустила? А вдруг Филдинг располагает сведениями, неизвестными мне?

— Черт возьми, похоже, ты попала в точку, — услышала я наконец похвалу. — Знаешь, Дез, а ты не такой уж вшивенький детектив! — Улыбка вдруг сошла с его лица. — Минуточку, леди, а как насчёт общего котла, куда мы складываем информацию? Ты ведь постоянно об этом тарахтела, однако сыграла соло. Точнее, в компании со своей верной сообщницей, красоткой из универмага.

— Честное слово, Тим, я просто не сразу поняла, что важно, а что — нет, а потом… — Мои щеки пылали.

— Ладно, у нас будет время это обсудить, — пообещал Тим. — Ты, конечно, понимаешь, что прямых доказательств у тебя нет. Очевидно, по этой причине ты и кормишь меня завтраком. — Он взглянул на тарелку с яичницей и беконом, поставленную официанткой на стол. — Что от меня требуется взамен?

Я изложила свой план. Надо было снабдить преступника вымышленной информацией, дабы спровоцировать на новую попытку убийства.

— И ты хочешь, чтобы мы перевезли её в другую палату, а на её место положили нашу сотрудницу, так? — самостоятельно додумался Филдинг.

— Не обязательно сотрудницу. Можно просто манекен. Или даже подушки, накрытые одеялом так, чтобы казалось, будто на кровати лежит человек. Но ты понял мою мысль.

— Большого труда это не составило. Телевизор у меня тоже есть.

— Я же не утверждаю, что придумала нечто оригинальное, но мой план должен сработать.

— Ещё бы! — усмехнулся Филдинг. — В сериалах про полицию, которые крутят по ящику, он каждый день срабатывает.

— Ничего лучшего мне в голову не пришло. Скажи наконец, каково твоё мнение? — с тревогой осведомилась я.

— Попробовать можно. Но принимать окончательное решение буду не я, а начальство.

— Чем скорее мы это сделаем, тем лучше, ты не согласен? Я надеялась, что мы успеем подготовиться к понедельнику.

— Дез, поверь, никто так не жаждет разделаться с этой историей, как я. Но, повторяю, решения принимаются не мною. Дам тебе знать, как только мы определимся.

* * *

Когда в девять вечера зазвонил телефон, у меня немедленно пересохло во рту. С трудом прохрипев: "Алло!" — я услыхала восторженный голос Питера:

— Мэри Энн по мне скучала, я уверен! Во время моего вынужденного отсутствия один из врачей сказал ей, что я заболел, а когда я вчера вошёл, она спросила, как я себя чувствую, и в её глазах как будто зажёгся огонёк.

Учитывая, что девушка лежит вся забинтованная, так что глаз почти не видно, я сочла новость Питера плодом его воображения. Тем не менее произнесла:

— Это просто замечательно!

— Да! — блаженствовал, мой клиент.

Я едва не поддалась искушению намекнуть ему, кто убийца, и посвятить в свой гениальный план. Но отказалась от этой идеи. Питеру хватает забот; лучше подождать, когда всё закончится. Он облегчил мне принятие решения: дал отбой, даже не поинтересовавшись, как идёт расследование. По-моему, он уже давно ни на что не рассчитывал.

Побеседовав с Питером, я опять принялась репетировать, что да как скажу, дабы подвигнуть убийцу к действию.

Как только Тим даст мне зелёный свет, я позвоню под каким-нибудь предлогом — у меня их в запасе было несколько — и между прочим оброню, что очень скоро (в понедельник, если мои мечты сбудутся) круглосуточную охрану жертвы снимут; отныне полицейские станут дежурить лишь с десяти вечера до шести утра. И сразу начну возмущаться: они, видите, ли, более не в состоянии держать в больнице постоянную охрану! И почему, спрашивается? Только по той причине, что потерпевшая в течение дня находится в полной безопасности, поскольку рядом с ней всегда кто-то есть.


стр.

Похожие книги