Убийца Бога - страница 129

Шрифт
Интервал

стр.

– Хороший подход, – заметил Фрей и поднял брови. – А если Дэш по дороге решит поиграть в героя и начнет доставлять неприятности?

– Тогда убейте его, – ответила Кира, пожав плечами.

* * *

Через десять минут огонь в глазах Фрея погас, и мужчина начал лихорадочно забрасывать в рот еду.

– Мы возьмем с собой группу наемников, – сказал он Даттону, не переставая жевать. – И вызовите еще парочку.

– Беспокоитесь, что она расставит нам ловушку?

Фрей рассмеялся.

– Ничуть. Вы же знаете, когда я разогнан, меня невозможно обмануть. Вы ведь пробовали. Вот откуда я знаю, что ваши намерения относительно меня… честны, – с усмешкой добавил он. – Кира Миллер на нашей стороне. Я это гарантирую. Она ничего не сделает.

– Тогда зачем наемники?

Лицо Фрея медленно кривилось в злобной улыбке.

– Я ни разу не сказал, что я ничего не сделаю, – довольно произнес он.

61

Штат Кентукки известен своими обширными пещерами, судоходными реками и бурбоном, но его прозвали Штатом Мятлика не без причины: эта пышная трава растет на плодородных почвах Кентукки и идеально подходит для разведения чистокровных лошадей. Ферма «Благородная лошадь» походила на сотни других коннозаводческих ферм региона, хотя была заметно меньше прочих. Уединенная, живописная, со сверкающими белыми оградами, покатыми холмами и прекрасным фермерским домом с острыми шпилями, торчащими между шестью мансардными окнами.

Единственное, что действительно отличало коннозаводческую ферму «Благородная лошадь» от прочих, это полное отсутствие лошадей, благодаря чему название казалось ошибкой. Ферма помещалась на частной земле, вдалеке от наезженных дорог, и потому некому было раскрыть ее тайну. Если же кто-то заблудится и случайно проедет мимо, он предположит, что лошади сейчас в конюшнях, а не на пастбище.

Кира приехала одна, в просторном микроавтобусе, практически близнеце денверского. Она припарковалась у входа в красивый дом и осторожно пошла к двери. Едва женщина подошла вплотную, дверь распахнулась. Эрик Фрей шагнул через порог и тепло протянул ей руку.

– Добро пожаловать, Кира, – сказал он, когда они обменялись рукопожатием, и указал внутрь. – Давайте начнем творить историю.

Едва Миллер зашла в дом, двое коммандос вскинули автоматические пистолеты и прицелились ей в грудь. Она возмущенно обернулась, но Фрей мягко подтолкнул ее внутрь и закрыл за собой дверь.

Кира стояла в гостиной фермерского дома; деревянные полы и совсем мало мебели – журнальный столик рядом с диваном и несколько больших мониторов на стенах. Кира нервно оглядела комнату. У стены, со связанными за спиной руками, сидели Дэвид Дэш и Мэтт Гриффин. Эндрю Даттон стоял в сторонке. Еще шестеро коммандос были равномерно расставлены по комнате.

– Что все это значит? – напряженным голосом спросила Миллер.

– А вы как думаете? – отозвался Фрей.

Кира качнула головой.

– Вам известно, что вы можете мне доверять, – растерянно сказала она. – Вы были усилены, когда я согласилась на партнерство с вами. Причем добровольно.

Фрей улыбнулся.

– Да, я знаю, что могу вам доверять. А вот уверены ли вы, что можете доверять мне?

– Но почему? – с отвращением спросила Кира, тряхнув головой. – Мир достаточно велик для нас обоих.

– Я, скажем так, плохо работаю с другими людьми, – сухо ответил Фрей. – Никогда не получалось.

Он отдал приказ двум солдатам. Один плотно стянул руки Киры за спиной пластиковыми наручниками, второй начал быстро обыскивать женщину. Даттон убедился, что в комнате нет никаких булавок или скрепок, которыми Кира может воспользоваться, повторив свой побег от полковника Джейкобсона.

– Хорошие новости, – весело заметил Фрей, – заключаются в том, что ваши трусики останутся при вас. Я не интересуюсь взрослыми женщинами. К тому же я установил поле, которое гасит всю вашу электронику.

Один из солдат забрал у Киры мобильник и кольцо для ключей, на котором болтался контейнер с резервной капсулой, и протянул их Фрею. Тот сразу передал предметы на хранение Даттону. Следом наемник избавил Киру от девятимиллиметрового «ЗИГ Зауэра» и пистолета-транквилизатора военного образца. Фрей сразу спрятал в карман пистолет и принялся с интересом разглядывать транквилизатор.


стр.

Похожие книги