Ты здесь, Бог? Это я, Маргарет - страница 16

Шрифт
Интервал

стр.

Мы были там в половине одиннадцатого. Бабушка показала привратнику свою карточку, и он провел нас на наши места в пятом ряду в середине. Бабушка шепнула тем, кто сидел рядом с ней, что я — ее внучка Маргарет. Они посмотрели на меня и улыбнулись. Я улыбнулась в ответ. Я была рада, когда раввин наконец вышел и поднял руки. Звучала негромкая органная музыка. Мне она показалась очень красивой. Раввин был одет в длинную черную одежду. Он был похож на служителя церкви, не хватало только круглой накидки. И на голове у него была маленькая шапочка, которую бабушка называла ермолкой.

Раввин приветствовал нас, после чего начал делать какие-то вещи, которых я не понимала. Несколько раз нам приходилось вставать и снова садиться, иногда мы читали все вместе по-английски из молитвенника. Я не слишком понимала то, что читала. В промежутках пел хор или играл орган. И это, конечно, было самое лучшее. Часть службы была на еврейском, и я удивилась, что бабушка может читать вместе с раввином.

Я часто смотрела по сторонам, мне было интересно, что происходит вокруг. Но поскольку я находилась в пятом ряду, то все, что я могла видеть, — это четыре передних ряда. Я понимала, что вертеть головой и оборачиваться неудобно. Впереди, на подмостках стояли две большие серебряные вазы с белыми цветами — это выглядело очень красиво.

В одиннадцать часов раввин произнес речь: проповедь, объяснила бабушка. Вначале я изо всех сил старалась понять, о чем он говорит. Но довольно скоро сдалась и стала считать головные уборы. До конца проповеди я насчитала восемь коричневых, шесть черных, три красных, один желтый и один леопардовый. Потом все снова встали и спели какую-то песню на еврейском, которую я не знаю. Вот и все. Я ждала чего-то другого. Не знаю, чего именно. Может быть, какого-то чувства. Но, наверно, для того, чтобы что-то понять, одного раза недостаточно.

Когда все поднялись со своих мест, бабушка потянула меня в сторону, подальше от толпы.

— Ты не хотела бы познакомиться с раввином, Маргарет?

— Не знаю, — замялась я. Мне хотелось поскорее выйти наружу.

— Сейчас познакомишься! — улыбнулась бабушка. — Я ему сказала о тебе.

Мы встали в очередь. Желающих поздороваться с раввином было много.

Наконец дело дошло до нас. Я стояла лицом к лицу с рабби Келлерманом. Он был довольно-таки молодой и немножко похож на Майлза Дж. Бенедикта. Только не такой тощий.

— Поздоровайся, — шепнула мне бабушка.

Я протянула руку.

— Это моя внучка, рабби. Я говорила вам о ней… Маргарет Саймон.

Раввин пожал мне руку.

— Да, конечно, Маргарет. Йом Тов.

— Да, — произнесла я.

Раввин рассмеялся.

— Это значит «С Новым Годом!» Мы празднуем его сегодня.

— Понятно, — сказала я. — С Новым Годом вас тоже, рабби.

— Тебе понравилась наша служба? — спросил он.

— Да, — кивнула я. — Просто очень.

— Хорошо, хорошо.

Он еще раз потряс мне руку.

— Приходи в любое время. Познакомься с нами, Маргарет. Познакомься с нами и с Богом.

Дома мне предстоял настоящий допрос.

— Ну как? — начала мама. — Расскажи, как все было.

— Ну как, нормально.

— Тебе понравилось? — спросила она.

— Было интересно, — сказала я.

— Что тебе запомнилось? — поинтересовался отец.

— Ну, например, что в первых пяти рядах было восемь коричневых головных уборов и шесть черных.

Отец рассмеялся.

— А я, когда был мальчишкой, считал перья на шляпах.

Тут мы рассмеялись все вместе.

Ты здесь, Бог? Это я, Маргарет. Ну вот, начало положено. К концу учебного года я буду знать все о религии. И думаю, что к седьмому классу я уже определюсь сама. Тогда я смогу вступить либо в Имку, либо в Ассоциацию и быть как все.

Глава 10

В первую неделю ноября случилось три события. Лора Дэнкер в первый раз пришла в школу в свитере. У мистера Бенедикта глаза чуть не выскочили из орбит. Вообще-то я не заметила, какие у него были глаза, но мне сказала Нэнси. Рак Фредди тоже не оставил это событие без внимания. Он спросил меня:

«И почему это у тебя не получается так выглядеть в свитере, Маргарет?» При этом он захохотал и хлопнул себя по колену. Очень смешно, подумала я. Свитера я носила каждый день, потому что у меня их было огромное количество. Все «сделанные для меня специально моей бабушкой». Но даже если бы я засунула в лифчик носки, то все равно не выглядела бы как Лора Дэнкер. Интересно, правда, что она ходит за супермаркет с Эваном и Мусом? Уж как-то больно глупо.


стр.

Похожие книги