Роган медленно пробуждался: солнце светило ему прямо в глаза, а какой-то звук беспокоил его слух, Спустя секунду он понял, что кто-то настойчиво стучит в дверь.
– Войдите, – сказал он, садясь в кровати.
Он провел рукой по лицу. В дверном проеме показалась голова Графтона.
– К вам посетитель, – сказал он. – Человек по имени Арчер.
– Арчер? А он что здесь делает? – Он взъерошил пальцами волосы. – Приведи его ко мне в кабинет. Я буду через минуту.
Графтон кивнул и исчез.
Роган бросил взгляд на другую сторону кровати, где все еще спала Кэролайн. Его губы изогнулись в улыбке, и он не смог устоять перед соблазном, нежным поцелуем коснувшись ее щеки.
– М-м-м-м-м. – Она пошевельнулась и повернулась к нему.
Открыв глаза, она сказала:
– Доброе утро.
– Доброе утро, любовь моя.
– Еще утро?
– Да, но тебе незачем вставать. Можешь понежиться в постели.
Он закутал ее в покрывало и присел на кровати.
– О, не уходи, – пробормотала она, положив ладонь на его голую спину.
Он улыбнулся. Больше всего ему сейчас хотелось бы нырнуть под покрывало рядом с ней.
– Я должен идти, любовь моя. Меня ждет внизу мистер Арчер.
– Арчер? – Она лениво потянулась, а затем, когда смысл услышанного дошел до ее сознания, она удивленно взглянула на мужа. – Габриэль Арчер? Следователь?
– Он самый.
Роган встал и подошел к раковине на туалетном столике. Он налил воды из кувшина и начал умываться.
– Думаешь, что он раскопал что-то о Рэнделле? – спросила Кэролайн, вставая и заворачиваясь в покрывало. – И нам удастся добиться его ареста за то, что он убил моего отца?
Роган вытер лицо полотенцем.
– Я не уверен, возможно ли это, любовь моя. У нас нет доказательств.
– Но мы знаем, что он убийца, – сказала она, поднимаясь на коленях. На ее лице появилось выражение ярости.
– То, что мы знаем, и то, что мы можем доказать, – это разные вещи. – Он подошел к ней и обнял. – Может статься так, что нам никогда не удастся доказать вину этого негодяя, но раз Арчер здесь, это значит, ему что-то известно. Мы сможем наказать Альторпа за какое-то другое преступление. Наверняка он виноват не в одном убийстве.
– Я ненавижу все это. – Она потерлась щекой о его ладонь. – Но я хочу, чтобы его наказали за то, что он сделал с моим отцом.
– Я тоже этого хочу больше всего на свете, но мы должны реально смотреть на вещи.
– Хорошо, – со вздохом сказала она. – Я согласна, пусть даже он отправится в тюрьму за какое-то другое преступление. Что же, давай послушаем мистера Арчера.
Она хотела выпрыгнуть из кровати.
– Тебе нет надобности присутствовать при этой встрече, – сказал Роган, увидев, что она встает с постели. – Возможно, он намерен сообщить что-то, что не пристало знать леди.
– Я желаю его послушать, потому что это мой долг перед отцом. Я желаю, чтобы этот человек был наказан за совершенные злодеяния.
Все еще кутаясь в покрывало, она отправилась в гардеробную переодеваться.
Габриэль Арчер был скорее похож на дьявола, а не на сыщика. Его прозвали Карающим Ангелом; он отличался высоким ростом и мускулистым телосложением. У него было узкое лицо с четко очерченными скулами, на котором выделялись проницательные темные глаза, светившиеся умом, а его губы, казалось, чаще изображали усмешку, чем улыбку. Он был очень изящно одет, неброско и со вкусом, что, несомненно, было результатом работы лучшего лондонского портного. Когда Роган и Кэролайн вошли в комнату, он оторвался от портрета одного из предков Ханта, висевшего над камином.
– Доброе утро, леди Кэролайн, – сказал он, отвешивая легкий поклон.
– Мистер Арчер, – кивнула она в ответ.
Арчер протянул руку Рогану.
– Приветствую вас, мистер Хант, меня зовут Габриэль Арчер.
– Арчер, – обменявшись коротким рукопожатием, засвидетельствовал свое почтение Роган, – что привело вас к нам?
– Его светлость герцог Белвингем. – Арчер достал бумаги из внутреннего кармана сюртука. – Я нашел доказательство, которое нам требовалось, чтобы отправить его за решетку.