Туда и оттуда - страница 5

Шрифт
Интервал

стр.

— Гляди-ка, хоровод! Во поганок-то будет!

— Поганки от ведьм бывают, — наставительно сказала Инка. — Смотри, смотри! На кота смотри! Вот поганец!

Чертова тварь выскочила в центр хоровода и погналась за собственным хвостом, как будто решив покружиться за компанию. Правда, кружился он все быстрей и быстрей, и вот уже в центре круга вертелся небольшой черный смерч. Вдруг он замер, но вместо наглого котенка взгляду всех присутствующих предстал юноша лет шестнадцати, невысокий, стройный, с шапкой жестких черных кудрей, смазливый и большеглазый, в черном костюме театрального пажа. Кино, да и только!

Музыка как-то вдруг смолкла, хоровод рассыпался. Новоявленный персонаж изящно поклонился королеве и застыл в гордой позе.

Туристы впали в состояние полного ступора.

— Керри, — произнесла Королева. — Как ты посмел сюда прийти?

— Я не пришел, — с чувством собственного достоинства, но весьма почтительно ответствовал бывший кот. — Меня принесли. За пазухой.

Среди свиты и гостей прошелестел смешок.

— Ничего смешного, — сердито сказал Керри. — Вы, госпожа, сами зачаровали меня и отправили в мир без волшебства.

— Ты считаешь, что я несправедливо обошлась с тобой?

— Полгода в кошачьей шкуре? — Керри демонстративно потянулся.

— Скажи-ка мне, демон, что может помешать мне отправить тебя обратно? — голос Королевы был строг и холоден.

— Закон, наверное? — неуверенно предположил Керри. — А еще я, это, осознал и исправился…

Снова раздался смех. На сей раз даже Королева улыбнулась.

— Хорошо, считай, что ты прощен. Слишком много дел и без тебя. Но не попадайся мне на глаза лишний раз!

Путешественники во все глаза наблюдали за этой сценой.

— Вот здорово! — сказала Тайка. — Демон-паж, прямо таки кот Бегемот!

— Обормот, — подсказал Гил. — Майк, ты бы хоть штаны надел! Здесь дамы, как-никак.

Майк, не глядя, нащупал свои джинсы и полез в них, путаясь в штанинах.

— Кто по ним прошелся?.. И где у этого пояса пряжка? Тут ведь нож!..

Любимый охотничий нож Майка, выпав из ножен, звякнул по камням и отлетел в сторону, и Майк полез его искать на ощупь.

И тут снаружи раздался возглас:

— Железо! Холодное железо! Здесь люди!

Инка с ужасом осознала, что их заметили. Сердце у нее мигом ухнуло куда-то в район желудка. Майк вскочил с ножом в руке, и Инка сама не заметила, как спряталась за его широкой спиной.

Эльфийские воины с натянутыми луками мгновенно выстроились полукругом перед входом в развалины. Они двигались так бесшумно, быстро и плавно, что в ярком лунном свете вся эта сцена казалась кадром из фильма. Только вот страшно Инке было по-настоящему.

— Выходите, — сказал высокий чистый голос.

— Вот еще, — отозвался Гил. — Нам и отсюда все видно.

Один из воинов шагнул вперед, и в руках у него блеснул меч. Барри предупреждающе зарычал, и Дракон на всякий случай ухватил его за ошейник.

— Кто вы такие? Не слуги ли Бездны? — спросил воин.

— Чего? — переспросил Дракон и сделал "удавью морду". Эльф чуть не шарахнулся в сторону. — Мишки мы.

— Кошки, — нервно хихикнула Тайка.

— Вечная дилемма — эльфы и люди, — заметил Гил.

— Здесь не место людям. Как вы посмели прийти?

— Кажется, кого-то об этом сегодня уже спрашивали, — наглый кот-оборотень напомнил о своем присутствии. — В самом деле, вышли бы вы, ребята, представились Пресветлой Владычице…

— Ну, я ему сейчас… — прошипел сквозь зубы Дракон.

— Да ладно вам, — сказал Майк и наконец вложил нож в ножны. — Пошли.

— Керри, знаешь ли ты их? — раздался голос Королевы. — Кто они?

Еще раз изысканно поклонившись, Керри ответил:

— Это те, кому я обязан своим появлением на Лунной Поляне, госпожа. В особенности вот этой леди.

И указал на Инку. Прятаться ей было уже поздно, и она решительно шагнула вперед. Слово "леди" как-то не вязалось с девицей в потертых джинсах и вылинявшей ветровке. Вообще вся компания на фоне блистательных эльфов смотрелась… хм, странновато. Особенно Майк, который впопыхах застегнул рубашку наперекосяк.

— Кто вы и откуда?

— Они ОТТУДА, госпожа, — многозначительно ответил Керри. — Из-за Предела.

По поляне словно бы прошелестел ветерок и круг слегка сдвинулся. Барри занервничал и показал клыки.


стр.

Похожие книги