В этом сумраке то тут то там появлялись тусклые огни, похожие, на призрачные «свечи», маячившие на деревьях и кустах в ночь, когда колдуньи Эсткарпа заставили двигаться горы. Бледные, едва различимые в полумраке огни льнули к скалам, кустам, искривленным деревьям. Глядя на них, я не испытывал желания приблизиться.
Наконец мы въехали на небольшой холм и увидели огромные, грубо отесанные менгиры — не серые, а голубоватые, они светились. Однажды, спасаясь бегством после исчезновения Килана, мы с Каттеей нашли прибежище возле жертвенника из таких голубых камней.
Сюда и вела нас Дагона. Камни здесь не стояли по кругу, а были беспорядочно разбросаны, словно на этом месте разрушили некогда какое-то строение. В их голубом сиянии было что-то необыкновенно притягательное, и мы спешились с чувством облегчения, надеясь найти здесь спасение от грозившей опасности.
Дагона сломала с куста, росшего среди камней, ветку и, спустившись к подножию холма, принялась хлестать ею по земле. Так она обошла весь холм, словно возводя вокруг него невидимый защитный барьер. Поднимаясь обратно, она то и дело останавливалась, собирая в подобранную полу плаща листья и веточки каких-то растений.
Тем временем между двух камней развели костер, и, вернувшись с целым ворохом зелени, Дагона принялась пригоршню за пригоршней бросать ее в огонь. Повалил дым, распространяющий приятный аромат, Дагона стала махать на него, и вскоре этим дымом заволокло весь холм.
Когда завеса рассеялась, я заметил, что тьма сгустилась. В этих неестественных сумерках «свечи» горели ярче, но они ничего не освещали. Мне почудилось какое-то движение за холмом, которое тут же прекратилось, стоило взглянуть прямо в ту сторону.
— Против кого мы собираемся обнажить мечи, Кемок? — ко мне подошел Ротхорф Долмейн.
— Против неизвестных существ, — что еще мог я ответить?
Как и некоторые другие защитники границы, Ротхорф был смешанного происхождения. Его мать, беженку из Карстена, спасли сулькарские моряки, и она вышла замуж за сулькарца. Но брак этот продлился недолго. Когда ее муж, настоящий морской волк, погиб во время очередного набега на побережье Ализона, она вернулась к своим родным. У ее сына были широченные плечи и светлые волосы морских бродяг Сулькара, чем он заметно выделялся среди людей древней пасы. Но душой Ротхорф принадлежал народу своей матери, ибо его не тянуло в море, — он любил горы. Поэтому он и подался на границу, и первый в жизни бой еще совсем мальчишками мы приняли вместе.
— Значит, и правда это заколдованная земля… — задумчиво произнес он.
— Да. А раньше это был благодатный мирный край, и в наших силах снова сделать его таким. Хотя потребуется немало времени…
— Чтобы очистить его? — закончил Ротхорф за меня. — А какова тактика врага? — живо поинтересовался он, возвращая меня в те дни, когда мы на границе рассматривали карту гор в ожидании приказа выступать.
Во мне шевельнулось опасение: пусть мои боевые товарищи не новички на войне, но та война в сравнении со сложностью и запутанностью предстоящей, казалась мне игрой. Не окажутся ли эти бывалые воины перед лицом неведомых опасностей беспомощными, как дети? Зачем мы привели их сюда? Вернувшись из Эсткарпа, Килан упрекал себя за то, что подвергает наших соплеменников неоправданному риску Теперь я понял, какие чувства он испытывал тогда.
— Тактика может быть самой неожиданной, Ротхорф, — такой, о которой мы и представления не имеем.
И я рассказал ему о серых и расти, о коварстве кеплиана — жеребца, который чуть не погубил Килана, и о ловушках, расставленных здесь на каждом шагу. Ротхорф слушал серьезно, не подвергая сомнению правдивость моих слов, хотя многое, должно быть, звучало для него дико.
— Земля ожившей легенды, — наконец произнес он. — Похоже, нам придется порыться в памяти и припомнить сказки, которые мы слышали в детстве, чтобы не попасть впросак. А далеко отсюда до этой безопасной Долины?
— Еще день пути. Мы стягиваем туда все силы.
— И где собираетесь начать наступление?
Я покачал головой:
— Еще неизвестно. Надо собрать под наши знамена всех, кто пока остается в стороне.